# Estonian translation of Entity Counter (8.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2021 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Counter (8.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-07 17:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "Status"
msgstr "Olek"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Value"
msgstr "Väärtus"
msgid "Transactions"
msgstr "Tehingud"
msgid "Closed"
msgstr "Suletud"
msgid "Send email"
msgstr "Saada kiri"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
msgid "Remove"
msgstr "Eemalda"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "Log"
msgstr "Logi"
msgid "Disabled"
msgstr "Keelatud"
msgid "Enabled"
msgstr "Lubatud"
msgid "updated"
msgstr "uuendatud"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
msgid "Weight"
msgstr "Kaal"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "General settings"
msgstr "Üldised seaded"
msgid "Field"
msgstr "Väli"
msgid "Label"
msgstr "Nimetus"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Summary"
msgstr "Kokkuvõte"
msgid "Update"
msgstr "Uuenda"
msgid "Open"
msgstr "Avatud"
msgid "Add"
msgstr "Lisa"
msgid "View"
msgstr "Kuva"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Täpsemad sätted"
msgid "Updated"
msgstr "Uuendatud"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Kasutaja"
msgid "Revision ID"
msgstr "Versiooni ID"
msgid "Log message"
msgstr "Logiteade"
msgid "Add condition"
msgstr "Lisa tingimus"
msgid "Conditions"
msgstr "Tingimused"
msgid "Unlimited"
msgstr "Piiramatu"
msgid "OR"
msgstr "VÕI"
msgid "Configuration"
msgstr "Seadistus"
msgid "Counter"
msgstr "Loendur"
msgid "Plain"
msgstr "Tavaline"
msgid "Operation"
msgstr "Operatsioon"
msgid "Queued"
msgstr "Järjekorras"
msgid "Source"
msgstr "Allikas"
msgid "Deleted"
msgstr "Kustutatud"
msgid "AND"
msgstr "JA"
msgid "Greater than"
msgstr "Suurem kui"
msgid "Less than"
msgstr "Väiksem kui"
msgid "Changed"
msgstr "Muudetud"
msgid "Completed"
msgstr "Lõpetatud"
msgid "Interval"
msgstr "Intervall"
msgid "Provided by"
msgstr "Allikas"
msgid "Machine name"
msgstr "Süsteemne nimetus"
msgid "Cardinality"
msgstr "Võimsus"
msgid "- Select -"
msgstr "- Vali -"
msgid "Entity type"
msgstr "Olemi tüüp"
msgid "Webform submission"
msgstr "Veebivormi vastus"
msgid "Greater than or equal to"
msgstr "Suurem kui või võrdne"
msgid "Less than or equal to"
msgstr "Vähem kui või võrdne"
msgid "Entity ID"
msgstr "Olemi ID"
msgid "Weight for @title"
msgstr "@title kaal"
msgid "Revision create time"
msgstr "Versiooni loomisaeg"
msgid "Are you sure you want to remove the @entity-type %label?"
msgstr "Kas sa oled kindel, et soovid kustutada @entity-type %label?"
msgid "The @entity-type %label has been removed."
msgstr "@entity-type %label on kustutatud."
