# Polish translation of Entity comparison (4.0.1)
# Copyright (c) 2022 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity comparison (4.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-28 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Link text"
msgstr "Treść odnośnika"
msgid "Maximum length"
msgstr "Maksymalna długość"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %name?"
msgid "Entity"
msgstr "Encja"
msgid "Default value"
msgstr "Wartość domyślna"
msgid "Machine name"
msgstr "Identyfikator systemowy"
msgid "About"
msgstr "O stronie"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Wielkość liter ma znaczenie"
msgid "Entity type"
msgstr "Typ encji"
msgid "Bundle"
msgstr "Zestaw"
msgid "Comparison"
msgstr "Porównanie"
msgid "The maximum length of the field in characters."
msgstr "Maksymalna liczba znaków w polu."
msgid "Appears in: @bundles."
msgstr "Występuje w: @bundles."
msgid "Text value"
msgstr "Wartość tekstowa"
msgid "%name: may not be longer than @max characters."
msgstr "%name: nie może być dłuższe niż @max znaków."
msgid "Contains US ASCII characters only"
msgstr "Zawiera jedynie znaki US ASCII"
msgid ""
"The %display_mode mode now uses custom display settings. You might "
"want to <a href=\":url\">configure them</a>."
msgstr ""
"Tryb %display_mode używa teraz własnych ustawień wyświetlania. "
"Być może warto <a href=\":url\">je skonfigurować</a>."
