# German translation of Entity comparison (4.0.1)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity comparison (4.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-23 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Value"
msgstr "Wert"
msgid "Label"
msgstr "Beschriftung"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Link text"
msgstr "Link-Text"
msgid "Maximum length"
msgstr "Maximallänge"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Möchten Sie %name wirklich löschen?"
msgid "Entity"
msgstr "Entität"
msgid "Default value"
msgstr "Standardwert"
msgid "Machine name"
msgstr "Systemname"
msgid "About"
msgstr "Über"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachten"
msgid "Entity type"
msgstr "Entitätstyp"
msgid "Bundle"
msgstr "Subtyp"
msgid "Comparison"
msgstr "Vergleich"
msgid "The maximum length of the field in characters."
msgstr "Die Maximallänge des Feldes in Zeichen"
msgid "Appears in: @bundles."
msgstr "Erscheint in: @bundles."
msgid "Bundle type"
msgstr "Subtyp"
msgid "Text value"
msgstr "Textwert"
msgid "%name: may not be longer than @max characters."
msgstr "%name: darf nicht länger sein als @max Zeichen."
msgid "Contains US ASCII characters only"
msgstr "Enthält nur US-ASCII-Zeichen"
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "Inhalt @type: @label gelöscht."
msgid ""
"The %display_mode mode now uses custom display settings. You might "
"want to <a href=\":url\">configure them</a>."
msgstr ""
"Der Anzeigemodus %display_mode verwendet nun benutzerdefinierte "
"Anzeigeeinstellungen Wenn Sie möchten können die <a "
"href=\":url\">Benutzerdefinierten Einstellungen hier "
"konfigurieren</a>."
msgid "Entity comparison"
msgstr "Entitätsvergleich"
