# Portuguese, Portugal translation of Entity comparison (3.0.2)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity comparison (3.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-16 10:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Link text"
msgstr "Texto da ligação"
msgid "Maximum length"
msgstr "Comprimento máximo"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Tem a certeza que deseja eliminar %name?"
msgid "Entity"
msgstr "Entidade"
msgid "Default value"
msgstr "Valor predefinido"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Maiúsculas e minúsculas"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidade"
msgid "Bundle"
msgstr "Pacote"
msgid "Comparison"
msgstr "Comparação"
msgid "The maximum length of the field in characters."
msgstr "O comprimento máximo do campo em caracteres."
msgid "Appears in: @bundles."
msgstr "Aparece em: @bundles."
msgid "Text value"
msgstr "Valor de texto"
msgid "%name: may not be longer than @max characters."
msgstr "%name: não deve ter mais de @max caracteres."
msgid "Contains US ASCII characters only"
msgstr "Contém apenas carateres US ASCII"
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "content @type: deleted @label."
msgid ""
"The %display_mode mode now uses custom display settings. You might "
"want to <a href=\":url\">configure them</a>."
msgstr ""
"O modo %display_mode usa agora configurações de exibição "
"personalizadas. Pode querer <a href=\":url\">configurá-los</a>."
