# Dutch translation of Entity Clone (8.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2020 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Clone (8.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-22 16:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "@type"
msgstr "@type"
msgid "Clone"
msgstr "Dupliceren"
msgid "About"
msgstr "Over"
msgid "Hide checkboxes"
msgstr "Verberg keuzevakjes"
msgid "Provides a new operation to clone all Entities."
msgstr "Voorziet een nieuwe operatie om alle entiteiten te dupliceren."
msgid "Entity Clone"
msgstr "Entity Clone"
msgid "Add a clone action for all entities"
msgstr "Voeg een dupliceer-actie toe voor alle entiteiten"
msgid "Entity clone settings"
msgstr "Entity clone-instellingen"
msgid "Entity clone settings."
msgstr "Entity clone-instellingen."
msgid "Module entity_clone settings"
msgstr "Instellingen voor de Entity clone-module"
msgid ""
"\n"
"            <p>Specify the child entities (the entities referenced by "
"this entity) that should also be cloned as part of\n"
"            the cloning process.  If they're not included, these "
"fields' referenced entities will be the same as in the\n"
"            original.  In other words, fields in both the original "
"entity and the cloned entity will refer to the same\n"
"            referenced entity.  Examples:</p>\n"
"\n"
"            <p>If you have a Paragraph field in your entity, and you "
"choose not to clone it here, deleting the original\n"
"            or cloned entity will also delete the Paragraph field from "
"the other one.  So you probably want to clone\n"
"            Paragraph fields.</p>\n"
"\n"
"            <p>However, if you have a User reference field, you "
"probably don't want to clone it here because a new User\n"
"            will be created for referencing by the clone.</p>\n"
"\n"
"            <p>Some options may be disabled here, preventing you from "
"changing them, as set by your administrator.  Some\n"
"            options may also be missing, hidden by your administrator, "
"forcing you to clone with the default settings.\n"
"            It's possible that there are no options here for you at "
"all, or none need to be set, in which case you may\n"
"            simply hit the <em>Clone</em> button.</p>\n"
"          "
msgstr ""
"\n"
"            <p>Geef de onderliggende entiteiten op (de entiteiten "
"waarnaar deze entiteit verwijst) die ook moeten worden gedupliceerd. "
"Als ze niet worden opgenomen, zijn de entiteiten waarnaar in deze "
"velden wordt verwezen gelijk aan de originele entiteit. Met andere "
"woorden, velden in zowel de oorspronkelijke als de gekloonde entiteit "
"zullen naar dezelfde entiteit verwijzen. Voorbeelden: </p>\r\n"
"\r\n"
"            <p>Als u een paragraaf-veld in uw entiteit "
"hebt en u ervoor kiest om deze paragraaf niet te dupliceren, zal bij "
"het verwijderen van de originele paragraaf de paragraaf in de "
"gedupliceerde entiteit ook verwijderd worden. U wilt paragraaf-velden "
"dus gewoonlijk dupliceren.</p>\r\n"
"\r\n"
"            <p>Als u in een veld verwijst naar een "
"gebruiker, wilt u dit hier waarschijnlijk niet dupliceren omdat dan "
"een nieuwe gebruiker aangemaakt zou worden als verwijzing in het "
"duplicaat.</p>\r\n"
"\r\n"
"            <p>Sommige opties zijn mogelijk door de "
"beheerder uitgeschakeld of verborgen zodat u deze niet kunt "
"wijzigen.\r\n"
"            Het is ook mogelijk dat er geen instellingen "
"beschikbaar zijn, dan kunt u gewoon op <em>Dupliceren</em> klikken. "
"</p>\n"
"          "
msgid "Entities referenced by field <em>@label (@field_id)</em>."
msgstr "Entiteiten gerefereerd in het veld <em>@label (@field_id)</em>"
msgid ""
"Clone entity <strong>ID:</strong> <em>@entity_id</em>, "
"<strong>Type:</strong> <em>@entity_type - @bundle</em>, "
"<strong>Label:</strong> <em>@entity_label</em>"
msgstr ""
"Dupliceer entiteit <strong>ID:</strong> <em>@entity_id</em>, "
"<strong>Type:</strong> <em>@entity_type - @bundle</em>, "
"<strong>Label:</strong> <em>@entity_label</em>"
msgid "Clone form settings"
msgstr "Dupliceerformulier-instellingen"
msgid "Checkboxes default value"
msgstr "Standaardwaardes voor keuzevakjes"
msgid "Disable checkboxes"
msgstr "Keuzevakjes uitschakelen"
