# Slovak translation of Entity Browser (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2024 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Browser (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 14:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Názov"
msgid "Body"
msgstr "Text"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Actions"
msgstr "Akcie"
msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "Label"
msgstr "Označenie"
msgid "View"
msgstr "Zobraziť"
msgid "Filename"
msgstr "Názov súboru"
msgid "Display"
msgstr "Zobraziť"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Upload"
msgstr "Nahrať"
msgid "Files"
msgstr "Súbory"
msgid "Created"
msgstr "Vytvorené"
msgid "File size"
msgstr "Veľkosť súboru"
msgid "Nodes"
msgstr "Uzly"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Media"
msgstr "Médiá"
msgid "Desc"
msgstr "Zostupne"
msgid "Link text"
msgstr "Text odkazu"
msgid "Sort by"
msgstr "Zoradiť podľa"
msgid "Authored on"
msgstr "Napísané dňa"
msgid "Change"
msgstr "Zmeniť"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ predchádzajúca"
msgid "next ›"
msgstr "nasledujúca ›"
msgid "Tabs"
msgstr "Záložky"
msgid "Apply"
msgstr "Použiť"
msgid "Select"
msgstr "Zvoľte"
msgid "Form"
msgstr "Formulár"
msgid "« first"
msgstr "« prvá"
msgid "last »"
msgstr "posledná »"
msgid "Offset"
msgstr "Ofset"
msgid "Machine name"
msgstr "Strojový názov"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Skočiť na hlavný obsah"
msgid "Created on"
msgstr "Vytvorené"
msgid "Use AJAX"
msgstr "Použiť AJAX"
msgid "Items per page"
msgstr "Položky na stránku"
msgid "- All -"
msgstr "- Všetky -"
msgid "Image style"
msgstr "Štýl obrázka"
msgid "Modal"
msgstr "Modálny"
msgid "View mode"
msgstr "Režim zobrazenia"
msgid "Choose a file"
msgstr "Vybrať súbor"
msgid "Asc"
msgstr "Vzostupne"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Rendered entity"
msgstr "Zobrazená entita"
msgid "The selected @label has already been added."
msgstr "Vybraný @label už bol pridaný."
msgid "The selected @label is not valid."
msgstr "Vybraný @label nie je platný."
