# Galician translation of Entity Browser (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2025 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Browser (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 08:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
msgid "Operations"
msgstr "Operacións"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Actions"
msgstr "Accións"
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Filename"
msgstr "Nome de ficheiro"
msgid "Display"
msgstr "Visualización"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Upload"
msgstr "Subir"
msgid "Files"
msgstr "Ficheiros"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
msgid "General information"
msgstr "Información xeral"
msgid "File size"
msgstr "Tamaño do ficheiro"
msgid "Nodes"
msgstr "Nodos"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Media"
msgstr "Medios"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Link text"
msgstr "Texto do enlace"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Authored on"
msgstr "Creado en"
msgid "Change"
msgstr "Cambiar"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ anterior"
msgid "next ›"
msgstr "seguinte ›"
msgid "Tabs"
msgstr "Lapelas"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Select"
msgstr "Selección múltiple"
msgid "Form"
msgstr "Formulario"
msgid "« first"
msgstr "« primeira"
msgid "last »"
msgstr "última »"
msgid "Offset"
msgstr "Desprazamento"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de sistema"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Ir o contido principal"
msgid "iFrame"
msgstr "iFrame"
msgid "Use AJAX"
msgstr "Usar AJAX"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementos por páxina"
msgid "- All -"
msgstr "- Todo -"
msgid "Image style"
msgstr "Estilo de imaxe"
msgid "View mode"
msgstr "Modo de vista"
msgid "Choose a file"
msgstr "Seleccione un arquivo"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "The selected @label has already been added."
msgstr "A @label seleccionada xa foi engadida."
