# Estonian translation of Entity Browser (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2022 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Browser (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-18 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "Body"
msgstr "Sisu"
msgid "Status"
msgstr "Olek"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Type"
msgstr "Liik"
msgid "Actions"
msgstr "Toimingud"
msgid "Remove"
msgstr "Eemalda"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "Reset"
msgstr "Tühista"
msgid "Weight"
msgstr "Kaal"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Label"
msgstr "Nimetus"
msgid "View"
msgstr "Kuva"
msgid "Filename"
msgstr "Failinimi"
msgid "Display"
msgstr "Kuva"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Upload"
msgstr "Üleslaadimine"
msgid "Files"
msgstr "Failid"
msgid "Created"
msgstr "Loodud"
msgid "File size"
msgstr "Faili suurus"
msgid "Nodes"
msgstr "Postitused"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Media"
msgstr "Meedia"
msgid "Desc"
msgstr "Kahanev"
msgid "Link text"
msgstr "Lingi tekst"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteerimise alus"
msgid "Authored on"
msgstr "Loomise kuupäev"
msgid "Change"
msgstr "Muutmine"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ eelmine"
msgid "next ›"
msgstr "järgmine ›"
msgid "Tabs"
msgstr "Sakid"
msgid "Apply"
msgstr "Rakenda"
msgid "Select"
msgstr "Vali"
msgid "Form"
msgstr "Vorm"
msgid "« first"
msgstr "« esimene"
msgid "last »"
msgstr "viimane »"
msgid "Offset"
msgstr "Nihe"
msgid "Machine name"
msgstr "Süsteemne nimetus"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Liigu edasi põhisisu juurde"
msgid "Page path"
msgstr "Lehekülje teekond"
msgid "Widgets"
msgstr "Vidinad"
msgid "Use AJAX"
msgstr "AJAXi kasutamine"
msgid "Items per page"
msgstr "Kirjeid lehel"
msgid "- All -"
msgstr "- Kõik -"
msgid "Image style"
msgstr "Pildi stiil"
msgid "View mode"
msgstr "Kuvarežiim"
msgid "Choose a file"
msgstr "Vali fail"
msgid "Asc"
msgstr "Kasvav"
msgid "Master"
msgstr "Peamine"
msgid "Rendered entity"
msgstr "Renderdatud olem"
msgid "Entity label"
msgstr "Olemi märgis"
msgid "Display plugin"
msgstr "Kuva plugin"
msgid "Entity browser"
msgstr "Olemi lehitseja"
