# Polish translation of Entity Agree (2.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2023 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Agree (2.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-20 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Pages"
msgstr "Strony"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "Updated"
msgstr "Uaktualniono"
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
msgid "Active"
msgstr "Aktywne"
msgid "Roles"
msgstr "Role"
msgid "Inactive"
msgstr "Nieaktywne"
msgid "Handler"
msgstr "Format"
msgid "Negate"
msgstr "Negacja"
msgid "New"
msgstr "Nowy"
msgid "Form"
msgstr "Formularz"
msgid "Any"
msgstr "Dowolny"
msgid "Entity type"
msgstr "Typ encji"
msgid "Button text"
msgstr "Tekst przycisku"
msgid "Integer value"
msgstr "Liczba całkowita"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. An example path is %user-wildcard for every "
"user page. %front is the front page."
msgstr ""
"Należy wskazać strony podając ich ścieżki, po jednej na wiersz. "
"Znak '*' zastępuje dowolny ciąg. Przykładowo ścieżka "
"%user-wildcard oznacza każdą stronę z profilem użytkownika. "
"Ścieżka %front oznacza stronę główną."
