# Catalan translation of Entity Agree (2.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2023 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Agree (2.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-20 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Pages"
msgstr "Pàgines"
msgid "Status"
msgstr "Estat"
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"
msgid "Add"
msgstr "Afegeix"
msgid "Updated"
msgstr "Actualitzat"
msgid "User"
msgstr "Usuari"
msgid "All"
msgstr "Tot"
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
msgid "Roles"
msgstr "Rols"
msgid "Inactive"
msgstr "Inactiu"
msgid "Handler"
msgstr "Controlador"
msgid "Negate"
msgstr "Nega"
msgid "New"
msgstr "Nou"
msgid "Form"
msgstr "Formulari"
msgid "Any"
msgstr "Qualsevol"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipus d'entitat"
msgid "Button text"
msgstr "Text del botó"
msgid "Integer value"
msgstr "Valor enter"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. An example path is %user-wildcard for every "
"user page. %front is the front page."
msgstr ""
"Especifiqueu les pàgines usant els seus camins. Introduïu un camí "
"per línia. El caràcter '*' és un comodí. Un camí d'exemple és "
"%user-wildcard per a totes les pàgines d'usuari. %front és la "
"portada."
