# Lithuanian translation of Entity Activity (8.x-1.0-beta14)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Activity (8.x-1.0-beta14)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 06:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Content"
msgstr "Turinys"
msgid "Username"
msgstr "Nario vardas"
msgid "Subscribers"
msgstr "Prenumeratoriai"
msgid "Remove"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Subscribe"
msgstr "Prenumeruoti"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Atsisakyti"
msgid "Language"
msgstr "Kalba"
msgid "Log"
msgstr "Įrašas"
msgid "Enable"
msgstr "Įjungti"
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta"
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Search"
msgstr "Paieška"
msgid "Reset"
msgstr "Išvalyti"
msgid "Daily"
msgstr "Kasdien"
msgid "Weekly"
msgstr "Kas savaitę"
msgid "Monthly"
msgstr "Kas mėnesį"
msgid "None"
msgstr "Joks"
msgid "Logs"
msgstr "Logai"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "General settings"
msgstr "Pagrindinės nuostatos"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Update"
msgstr "Atnaujinti"
msgid "Time"
msgstr "Laikas"
msgid "Format"
msgstr "Formatas"
msgid "Teaser"
msgstr "Įžanga"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Subscription settings"
msgstr "Prenumeratos nustatymai"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Prenumeratoriai"
msgid "Mail"
msgstr "Paštas"
msgid "User"
msgstr "Narys"
msgid "Created"
msgstr "Sukurta"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "Active"
msgstr "Aktyvus"
msgid "Access denied"
msgstr "Prieiga uždrausta"
msgid "Year"
msgstr "Metai"
msgid "Page"
msgstr "Puslapis"
msgid "User settings"
msgstr "Narių nuostatos"
msgid "Published"
msgstr "Paskelbtas"
msgid "Filter"
msgstr "Filtruoti"
msgid "Log message"
msgstr "Log žinutė"
msgid "Field name"
msgstr "Laukelio pavadinimas"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimumas"
msgid "Month"
msgstr "Mėnesis"
msgid "Desc"
msgstr "Maž"
msgid "Inactive"
msgstr "Neaktyvus"
msgid "Owner"
msgstr "Savininkas"
msgid "Method"
msgstr "Būdas"
msgid "Day"
msgstr "Diena"
msgid "Role"
msgstr "Rolė"
msgid "Sent"
msgstr "Išsiųstas"
msgid "Class"
msgstr "Klasė"
msgid "Users"
msgstr "Nariai"
msgid "Operation"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Sort by"
msgstr "Rikiuoti pagal"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti %name?"
msgid "Source"
msgstr "Šaltinis"
msgid "Parameters"
msgstr "Parametrai"
msgid "Limit"
msgstr "Limitas"
msgid "Use cron"
msgstr "Naudoti cron"
msgid "Duplicate"
msgstr "Kopijuoti"
msgid "Mail settings"
msgstr "Pašto nustatymai"
msgid "Changed"
msgstr "Pakeista"
msgid "Interval"
msgstr "Intervalas"
msgid "Output format"
msgstr "Išvedimo formatai"
msgid "Apply"
msgstr "Pritaikyti"
msgid "log"
msgstr "įrašyti"
msgid "Subscription"
msgstr "Prenumerata"
msgid "Offset"
msgstr "Poslinkis"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašininis pavadinimas"
msgid "About"
msgstr "Apie"
msgid "Bundles"
msgstr "Rinkiniai"
msgid "Mass subscribe"
msgstr "Masinė prenumerata"
msgid "Items per page"
msgstr "Vienetų kiekis puslapyje"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Language settings"
msgstr "Kalbos nuostatos"
msgid "- All -"
msgstr "- Visos -"
msgid "« First"
msgstr "« Pirmas"
msgid "Last »"
msgstr "Paskutinis »"
msgid "View mode"
msgstr "Peržiūros būsena"
msgid "Asc"
msgstr "Did"
msgid "Custom output for TRUE"
msgstr "Savita TRUE išvestis"
msgid "Custom output for FALSE"
msgstr "Savita FALSE išvestis"
msgid "Broken/Missing"
msgstr "Klaida/Nėra"
