# Belarusian translation of Entity Activity (8.x-1.0-beta14)
# Copyright (c) 2023 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Activity (8.x-1.0-beta14)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-03 07:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Content"
msgstr "Змесціва"
msgid "Username"
msgstr "Імя карыстальніка"
msgid "Subscribers"
msgstr "Падпісанты"
msgid "Remove"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Subscribe"
msgstr "Падпісацца"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Адпісацца"
msgid "Language"
msgstr "Мова"
msgid "Log"
msgstr "Журнал"
msgid "Enable"
msgstr "Уключыць"
msgid "Disabled"
msgstr "Выключана"
msgid "Enabled"
msgstr "Уключана"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
msgid "Reset"
msgstr "Скінуць"
msgid "Daily"
msgstr "Штодзённа"
msgid "Weekly"
msgstr "Кожны тыдзень"
msgid "Monthly"
msgstr "Кожны месяц"
msgid "None"
msgstr "Аніводны(ая)"
msgid "Logs"
msgstr "Логі"
msgid "Number"
msgstr "Нумар"
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
msgid "General settings"
msgstr "Агульныя наладкі"
msgid "Label"
msgstr "Подпіс"
msgid "Insert"
msgstr "Уставіць"
msgid "Update"
msgstr "Абнавіць"
msgid "Time"
msgstr "Час"
msgid "Format"
msgstr "Фармат"
msgid "Teaser"
msgstr "Цвялілка"
msgid "ID"
msgstr "Iдэнтыфікатар"
msgid "Mail"
msgstr "Пошта"
msgid "User"
msgstr "Карыстальнік"
msgid "Created"
msgstr "Створана"
msgid "All"
msgstr "Усе"
msgid "Active"
msgstr "Актыўна"
msgid "Access denied"
msgstr "Дасяг забаронены"
msgid "Year"
msgstr "Год"
msgid "Page"
msgstr "Старонка"
msgid "User settings"
msgstr "Налады карыстальнікаў"
msgid "Published"
msgstr "Апублікавана"
msgid "Filter"
msgstr "Фільтраваць"
msgid "Log message"
msgstr "Запіс у логу"
msgid "Field name"
msgstr "Назва поля"
msgid "Maximum"
msgstr "Максімум"
msgid "Month"
msgstr "Месяц"
msgid "Owner"
msgstr "Уладальнік"
msgid "Method"
msgstr "Метад"
msgid "Day"
msgstr "Дзень"
msgid "Role"
msgstr "Роля"
msgid "Users"
msgstr "Карыстальнікі"
msgid "Operation"
msgstr "Аперацыя"
msgid "Sort by"
msgstr "Сартаваць па"
msgid "Source"
msgstr "Крыніца"
msgid "Duplicate"
msgstr "Дубліраваць"
msgid "Interval"
msgstr "Інтэрвал"
msgid "logs"
msgstr "лёгі"
msgid "Apply"
msgstr "Ужыць"
msgid "Machine name"
msgstr "Машынная назва"
msgid "About"
msgstr "Аб"
msgid "Language settings"
msgstr "Моўныя налады"
msgid "View mode"
msgstr "Лад выгляду"
msgid "Duplicate of @label"
msgstr "Дублікат @label"
msgid "Broken/Missing"
msgstr "Адсутнічае/Зломанае"
