# Latvian translation of Entity Activity (8.x-1.0-beta10)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Activity (8.x-1.0-beta10)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 17:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Content"
msgstr "Saturs"
msgid "Remove"
msgstr "Izņemt"
msgid "Subscribe"
msgstr "Pierakstīties"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Atrakstīties"
msgid "Language"
msgstr "Valoda"
msgid "Log"
msgstr "Žurnāls"
msgid "Enable"
msgstr "Iespējot"
msgid "Disabled"
msgstr "Atspējots"
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
msgid "Yes"
msgstr "Jā"
msgid "No"
msgstr "Nē"
msgid "Reset"
msgstr "Attīrīt"
msgid "Daily"
msgstr "Ik dienu"
msgid "Weekly"
msgstr "Reizi nedēļā"
msgid "Monthly"
msgstr "Reizi mēnesī"
msgid "None"
msgstr "Nav"
msgid "Logs"
msgstr "Žurnāli"
msgid "Number"
msgstr "Skaitlis"
msgid "Settings"
msgstr "Iestatījumi"
msgid "General settings"
msgstr "Vispārīgie iestatījumi"
msgid "Label"
msgstr "Etiķete"
msgid "Insert"
msgstr "Ievietot"
msgid "Update"
msgstr "Atjaunināt"
msgid "Time"
msgstr "Laiks"
msgid "Format"
msgstr "Formāts"
msgid "Teaser"
msgstr "Ievadteksts"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Subscription settings"
msgstr "Parakstīšanās iestatījumi"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Parakstīšanās"
msgid "Mail"
msgstr "Pasts"
msgid "User"
msgstr "Lietotājs"
msgid "Created"
msgstr "Izveidots"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "Active"
msgstr "Aktīvs"
msgid "Year"
msgstr "Gads"
msgid "Page"
msgstr "Lapa"
msgid "User settings"
msgstr "Lietotāju iestatījumi"
msgid "Published"
msgstr "Publicēts"
msgid "Log message"
msgstr "Žurnāla pieraksts"
msgid "Field name"
msgstr "Lauka vārds"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimums"
msgid "Month"
msgstr "Mēnesis"
msgid "Desc"
msgstr "Dilst."
msgid "Owner"
msgstr "Īpašnieks"
msgid "Day"
msgstr "Diena"
msgid "Sent"
msgstr "Nosūtīts"
msgid "Operation"
msgstr "Operācija"
msgid "Sort by"
msgstr "Kārtot pēc"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Vai tiešām dzēst %name?"
msgid "Source"
msgstr "Avots"
msgid "Duplicate"
msgstr "Dublicēt"
msgid "Mail settings"
msgstr "Pasta iestatījumi"
msgid "Changed"
msgstr "Labots"
msgid "Interval"
msgstr "Intervāls"
msgid "Output format"
msgstr "Izvades formāts"
msgid "Apply"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Subscription"
msgstr "Parakstīšanās"
msgid "Offset"
msgstr "Atkāpe"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašīnvārds"
msgid "About"
msgstr "Par"
msgid "Bundles"
msgstr "Komplekti"
msgid "Items per page"
msgstr "Vienumi vienā lapā"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Language settings"
msgstr "Valodas iestatījumi"
msgid "- All -"
msgstr "- Visi -"
msgid "Remove subscription"
msgstr "Atcelt parakstīšanos"
msgid "View mode"
msgstr "Skata režīms"
msgid "Duplicate of @label"
msgstr "@label dublikāts"
