# Lithuanian translation of Entity API (8.x-1.4)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity API (8.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 08:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Action"
msgstr "Veiksmas"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "Revisions"
msgstr "Versijos"
msgid "No items selected."
msgstr "Įrašai nepasirinkti."
msgid "Create new revision"
msgstr "Sukurti naują versiją"
msgid "Entity"
msgstr "Esybė"
msgid "Revert"
msgstr "Sugrąžinti"
msgid "revert"
msgstr "sugrąžinti"
msgid "Revision"
msgstr "Versija"
msgid "Duplicate"
msgstr "Kopijuoti"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"Ar jūs esate tikri, kad norite sugrąžinti %revision-date datos "
"versiją?"
msgid "Revision information"
msgstr "Versijos informacija"
msgid "Provide a simple link to revert to the revision."
msgstr "Pateikite paprastą nuorodą, kur galima sugrąžinti versiją."
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Kopijuoti versija iš %date."
msgid "@type: reverted %title revision %revision."
msgstr "@type: sugrąžinta %title versija %revision."
msgid "Current revision"
msgstr "Dabartinė versija"
msgid "Revision log message"
msgstr "Versijos pakeitimo žinutė"
msgid "Provide a simple link to the revision."
msgstr "Pateikia paprastą nuorodą į versiją."
msgid "Briefly describe the changes you have made."
msgstr "Trumpai aprašykite ką Jūs pakeitėte."
msgid "%action was applied to @count item."
msgid_plural "%action was applied to @count items."
msgstr[0] "%action buvo pritaikyta @count įrašui."
msgstr[1] "%action buvo pritaikyta @count įrašams."
msgstr[2] "%action buvo pritaikyta @count įrašų."
msgid "@type %info has been created."
msgstr "@type %info buvo sukurtas."
msgid "@type %info has been updated."
msgstr "@type %info buvo atnaujintas."
msgid "@type: added %info."
msgstr "@type: pridėta %info."
msgid "@type: updated %info."
msgstr "@type: atnaujinta %info."
msgid "Link to revision"
msgstr "Nuoroda į versiją"
msgid "Link to revert revision"
msgstr "Nuoroda sugrąžinti versiją"
msgid "@type %title has been reverted to the revision from %revision-date."
msgstr "@type %title sugrąžinta į %revision-date datą."
msgid "Apply to selected items"
msgstr "Pritaikyti pasirinktiems įrašams"
msgid "There are no @label yet."
msgstr "Dar nėra @label."
