# Persian, Farsi translation of Entity API (8.x-1.4)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity API (8.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-28 16:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Action"
msgstr "عملکرد"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
msgid "Revisions"
msgstr "نسخه‌ها"
msgid "No items selected."
msgstr "هیچ آیتمی انتخاب نشده."
msgid "Create new revision"
msgstr "ایجاد نسخه جدید"
msgid "Entity"
msgstr "عنصر"
msgid "Revert"
msgstr "بازگشت"
msgid "revert"
msgstr "بازگشت"
msgid "Revision"
msgstr "نسخه"
msgid "Duplicate"
msgstr "تکرار"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"آیا شما مطمئن هستید می‌خواهید به نسخه "
"%revision-date برگردید؟"
msgid "Revision information"
msgstr "اطلاعات نسخه"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "رونوشت نسخه از %date."
msgid "@type: reverted %title revision %revision."
msgstr "@type: %title به نسخه %revision برگردانده شد."
msgid "Revision log message"
msgstr "گزارش نسخه"
msgid "@group (historical data)"
msgstr "@group (اطلاعات تاریخی)"
msgid "@label:delta"
msgstr "@label: دلتا"
msgid "Briefly describe the changes you have made."
msgstr ""
"تغییراتی را که ایجاد کرده‌اید را به "
"اختصار شرح دهید."
msgid "Apply to selected items"
msgstr "برای آیتم‌های انتخاب شده اعمال شود"
msgid "There are no @label yet."
msgstr "هنوز @label وجود ندارد."
