# Portuguese, Brazil translation of Entity API (8.x-1.3)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity API (8.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-15 16:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Action"
msgstr "Ação"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Revisions"
msgstr "Revisões"
msgid "No items selected."
msgstr "Nenhum item foi selecionado."
msgid "Create new revision"
msgstr "Criar nova revisão"
msgid "Entity"
msgstr "Entidade"
msgid "Revert"
msgstr "Reverter"
msgid "revert"
msgstr "reverter"
msgid "Revision"
msgstr "Revisão"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
msgid "View @type"
msgstr "Ver @type"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"Você tem certeza que deseja reverter para a revisão de "
"%revision-date?"
msgid "Revision information"
msgstr "Informações da revisão"
msgid "Provide a simple link to revert to the revision."
msgstr "Mostra um link para reverter à versão do node."
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Copiar da revisão de %date."
msgid "@type: reverted %title revision %revision."
msgstr "@type: %title revertido para a revisão %revision."
msgid "Current revision"
msgstr "Revisão atual"
msgid "Revision log message"
msgstr "Mensagem de registro de alterações"
msgid "Are you sure you want to revert the revision?"
msgstr "Você tem certeza que deseja reverter a revisão?"
msgid "Delete entity"
msgstr "Apagar entidade"
msgid "Delete @type"
msgstr "Apagar @type"
msgid "@group (historical data)"
msgstr "@group (dados históricos)"
msgid "@label:delta"
msgstr "@label:delta"
msgid "Create @type"
msgstr "Criar @type"
msgid "Administer @type"
msgstr "Administrar @type"
msgid "- No value -"
msgstr "- Nenhum valor -"
msgid "Provide a simple link to the revision."
msgstr "Fornece um link simples para a revisão."
msgid "Briefly describe the changes you have made."
msgstr "Descreva resumidamente as mudanças feitas."
msgid "%action was applied to @count item."
msgid_plural "%action was applied to @count items."
msgstr[0] "%action foi aplicada ao item @count."
msgstr[1] "%action foi aplicada a itens @count."
msgid "@type %info has been created."
msgstr "@type %info foi criado."
msgid "@type %info has been updated."
msgstr "@type %info foi atualizado."
msgid "@type: added %info."
msgstr "@type: %info adicionado."
msgid "@type: updated %info."
msgstr "@type: %info atualizado."
msgid "Link to revision"
msgstr "Link para a revisão"
msgid "Link to revert revision"
msgstr "Link para reverter a revisão"
msgid "View own @type"
msgstr "Ver o(a) próprio(a) @type"
msgid "View any @type"
msgstr "Ver qualquer @type"
msgid "No access to execute %action on the @entity_type_label %entity_label."
msgstr ""
"Nenhum acesso para executar %action na @entity_type_label "
"%entity_label."
msgid "@entity using @field_name"
msgstr "@entity usando @field_name"
msgid "@type %title has been reverted to the revision from %revision-date."
msgstr "@type %title foi revertido para a revisão de %revision-date."
msgid "@label (@name:delta)"
msgstr "@label (@name:delta)"
msgid "Update @type"
msgstr "Atualizar @type"
msgid "Apply to selected items"
msgstr "Aplicar aos itens selecionados"
msgid "Access the @type overview page"
msgstr "Acesse a página de visão geral do(a) @type"
msgid "@bundle: Update any @type"
msgstr "@bundle: Atualizar qualquer @type"
msgid "@bundle: Update own @type"
msgstr "@bundle: Atualizar o(a) próprio(a) @type"
msgid "@bundle: Delete any @type"
msgstr "@bundle: Apagar qualquer @type"
msgid "@bundle: Delete own @type"
msgstr "@bundle: o(a) próprio(a) @type"
msgid "@bundle: Create @type"
msgstr "@bundle: Criar @type"
msgid "@bundle: Update @type"
msgstr "@bundle: Atualizar @type"
msgid "@bundle: Delete @type"
msgstr "@bundle: Apagar @type"
msgid "There are no @label yet."
msgstr "Não existe @label até agora."
msgid "@bundle: View any @type"
msgstr "@bundle: Ver qualquer @type"
msgid "@bundle: View own @type"
msgstr "@bundle: Ver o(a) próprio(a) @type"
msgid "View own unpublished @type"
msgstr "Ver o(a) próprio(a) @type não publicado(a)"
msgid "@bundle: View @type"
msgstr "@bundle: Ver @type"
msgid "@bundle: Duplicate any @type"
msgstr "@bundle: Duplicar qualquer @type"
msgid "@bundle: Duplicate own @type"
msgstr "@bundle: Duplicar o(a) próprio(a) @type"
