# Slovak translation of Entity API (8.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity API (8.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 12:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "Revisions"
msgstr "Revízie"
msgid "Entity"
msgstr "Entita"
msgid "Revert"
msgstr "Vrátiť"
msgid "Revision"
msgstr "Revízia"
msgid "View @type"
msgstr "Zobraziť @type"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "Naozaj sa chcete vrátiť k revízii z dátumu %revision-date?"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Kópia revízie z %date."
msgid "@type: reverted %title revision %revision."
msgstr "@type: vrátené %title  revízia %revision."
msgid "Current revision"
msgstr "Aktuálna revízia"
msgid "Are you sure you want to revert the revision?"
msgstr "Naozaj chcete revíziu vrátiť?"
msgid "Delete entity"
msgstr "Odstrániť entitu"
msgid "View mode"
msgstr "Režim zobrazenia"
msgid "Delete @type"
msgstr "Odstrániť @type"
msgid "Rendered entity"
msgstr "Zobrazená entita"
msgid "Create @type"
msgstr "Vytvoriť @type"
msgid "Administer @type"
msgstr "Spravovať @type"
msgid "View own @type"
msgstr "Zobraziť vlastný @type"
msgid "View any @type"
msgstr "Zobraziť akýkoľvek @type"
msgid "Delete own @type"
msgstr "Odstrániť vlastný @type"
msgid "Delete any @type"
msgstr "Odstrániť akýkoľvek @type"
msgid "@type %title has been reverted to the revision from %revision-date."
msgstr "@type %title bol vrátený na revíziu z %revision-date."
msgid ""
"Provides expanded entity APIs, which will be moved to Drupal core one "
"day."
msgstr ""
"Poskytuje rozšírené rozhranie API pre entity, ktoré bude jedného "
"dňa presunuté do jadra systému Drupal."
msgid "Update @type"
msgstr "Upraviť @type"
msgid "Delete entity configuration"
msgstr "Odstrániť konfiguráciu entity"
msgid "@type %title has been reverted"
msgstr "@type %title bol vrátený"
msgid "Access the @type overview page"
msgstr "Prístup k stránke s prehľadom @type"
msgid "Update any @type"
msgstr "Upraviť akýkoľvek @type"
msgid "Update own @type"
msgstr "Upraviť vlastný @type"
msgid "@bundle: Update any @type"
msgstr "@bundle: Upraviť akýkoľvek @type"
msgid "@bundle: Update own @type"
msgstr "@bundle: Upraviť vlastný @type"
msgid "@bundle: Delete any @type"
msgstr "@bundle: Odstrániť akýkoľvek @type"
msgid "@bundle: Delete own @type"
msgstr "@bundle: Odstrániť vlastný @type"
msgid "@bundle: Create @type"
msgstr "@bundle: Vytvoriť @type"
msgid "@bundle: Update @type"
msgstr "@bundle: Upraviť @type"
msgid "@bundle: Delete @type"
msgstr "@bundle: Odstrániť @type"
msgid "@bundle: View any @type"
msgstr "@bundle: Zobraziť akýkoľvek @type"
msgid "@bundle: View own @type"
msgstr "@bundle: Zobraziť vlastný @type"
msgid "View own unpublished @type"
msgstr "Zobraziť vlastný nezverejnený @type"
msgid ""
"There is data for the bundle @bundle on the entity type @entity_type. "
"Please remove all content before uninstalling the module."
msgstr ""
"Pre zväzok @bundle existujú údaje pre typ entity @entity_type. Pred "
"odinštalovaním modulu odstráňte všetky obsahy."
msgid "Add @entity"
msgstr "Pridať @entity"
