# Russian translation of Entity API (8.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2020 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity API (8.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 11:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "Revisions"
msgstr "Редакции"
msgid "Entity"
msgstr "Сущность"
msgid "Revert"
msgstr "Вернуть"
msgid "Revision"
msgstr "Редакция"
msgid "View @type"
msgstr "Просмотр @type"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"Вы действительно хотите вернуться к "
"редакции от %revision-date?"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Копия редакции от %date."
msgid "@type: reverted %title revision %revision."
msgstr ""
"@type: материал %title возвращен к редакции "
"%revision."
msgid "Current revision"
msgstr "Текущая редакция"
msgid "Are you sure you want to revert the revision?"
msgstr ""
"Вы уверены, что хотите вернуться к "
"ревизии?"
msgid "Delete entity"
msgstr "Удалить сущность"
msgid "View mode"
msgstr "Режим просмотра"
msgid "Delete @type"
msgstr "Удалить @type"
msgid "Rendered entity"
msgstr "Готовая к выводу сущность"
msgid "Create @type"
msgstr "Создать @type"
msgid "The @entity-type %label has been deleted."
msgstr "@entity-type %label был удалён."
msgid "@type %title has been reverted to the revision from %revision-date."
msgstr ""
"Тип @type под названием %title возвращён к "
"редакции от %revision-date."
msgid "The @entity-type %label @language translation has been deleted."
msgstr ""
"Удалён перевод %label @language для сущности "
"@entity-type."
msgid "Renders an entity in a view mode."
msgstr "Выводит объект в режим просмотра."
msgid ""
"Provides expanded entity APIs, which will be moved to Drupal core one "
"day."
msgstr ""
"Предоставляет расширенный API для "
"объектов, которые будут перемещены в "
"ядро Drupal."
msgid "Delete entity configuration"
msgstr "Конфигурация удаления объектов."
msgid "@type %title has been reverted"
msgstr "@type %title восстановлено"
msgid "Delete @entity_type"
msgstr "Удалить @entity_type"
msgid ""
"@label (Original translation) - <em>The following @entity_type "
"translations will be deleted:</em>"
msgstr ""
"@label (Original translation) - <em>Следующие @entity_type "
"переводы будут удалены:</em>"
msgid "Are you sure you want to delete this @item?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete these @items?"
msgstr[0] ""
"Вы действительно хотите удалить этот "
"@item?"
msgstr[1] ""
"Вы действительно хотите удалить эти "
"@items?"
msgstr[2] ""
"Вы действительно хотите удалить эти "
"@items?"
msgid "Deleted @count item."
msgid_plural "Deleted @count items."
msgstr[0] "Удалён @count элемент."
msgstr[1] "Удалено @count элемента."
msgstr[2] "Удалено @count элементов."
msgid ""
"@count item has not been deleted because you do not have the necessary "
"permissions."
msgid_plural ""
"@count items have not been deleted because you do not have the "
"necessary permissions."
msgstr[0] ""
"@count элемент не был удалён, так как Вы "
"не имеете необходимых разрешений"
msgstr[1] ""
"@count элемента не был удалено, так как Вы "
"не имеете необходимых разрешений"
msgstr[2] ""
"@count элементов не был удалено, так как "
"Вы не имеете необходимых разрешений"
