# Portuguese, Portugal translation of Entity API (8.x-1.0-alpha4)
# Copyright (c) 2025 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity API (8.x-1.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-11 13:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Create new revision"
msgstr "Criar nova revisão"
msgid "Entity"
msgstr "Entidade"
msgid "Revert"
msgstr "Reverter"
msgid "Revision"
msgstr "Revisão"
msgid "View @type"
msgstr "Ver @type"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "Tem a certeza que pretende reverter para a revisão de %revision-date?"
msgid "Revision information"
msgstr "Informações da revisão"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Cópia da revisão da data %date."
msgid "@type: reverted %title revision %revision."
msgstr "@type: a revisão %revision de %title foi revertida."
msgid "Current revision"
msgstr "Revisão atual"
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr[0] "Tem a certeza que deseja apagar este item?"
msgstr[1] "Tem a certeza que deseja apagar estes itens?"
msgid "Revision log message"
msgstr "Mensagem de registo da revisão"
msgid "Are you sure you want to revert the revision?"
msgstr "Tem a certeza que quer reverter a revisão?"
msgid "View mode"
msgstr "Modo de visualização"
msgid "Delete @type"
msgstr "Eliminar @type"
msgid "Rendered entity"
msgstr "Entidade renderizada"
msgid "Create @type"
msgstr "Criar @type"
msgid "Administer @type"
msgstr "Administrar @type."
msgid "Briefly describe the changes you have made."
msgstr "Faça uma breve descrição das alterações feitas."
msgid "@type %info has been created."
msgstr "@type %info foi criado."
msgid "@type %info has been updated."
msgstr "@type %info foi atualizado."
msgid "@type: added %info."
msgstr "@type: adicionado %info."
msgid "@type: updated %info."
msgstr "@type: atualizado %info."
msgid "@type %title has been reverted to the revision from %revision-date."
msgstr "@type %title foi revertido para a revisão de %revision-date."
msgid "Renders an entity in a view mode."
msgstr "Renderiza uma entidade num modo de visualização."
msgid "Update @type"
msgstr "Atualizar @type"
msgid "Delete @entity_type"
msgstr "Apagar @entity_type"
msgid "Update any @type"
msgstr "Atualizar qualquer @type"
msgid "Update own @type"
msgstr "Atualizar o próprio @type"
msgid "@bundle: Delete own @type"
msgstr "@bundle: Apagar próprio @type"
msgid "@bundle: Create @type"
msgstr "@bundle: Criar @type"
