# Portuguese, International translation of Enhanced Menu Manager (1.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2026 by the Portuguese, International translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enhanced Menu Manager (1.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-16 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, International\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "enabled"
msgstr "ativo"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "disabled"
msgstr "inativo"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Links"
msgstr "Ligações"
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Parent"
msgstr "Pai"
msgid "Depth"
msgstr "Profundidade"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Back"
msgstr "Para trás"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Move"
msgstr "Mover"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
msgid "View"
msgstr "Mostrar"
msgid "History"
msgstr "Histórico"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Created"
msgstr "Criado"
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
msgid "All"
msgstr "Todos"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Term ID"
msgstr "ID do termo"
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
msgid "Clone"
msgstr "Clonar"
msgid "Tab"
msgstr "Separador"
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
msgid "Undefined"
msgstr "Indefinido"
msgid "Add menu"
msgstr "Adicionar menu"
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminado"
msgid "Today"
msgstr "Hoje"
msgid "Edit menu"
msgstr "Editar menu"
msgid "Delete term"
msgstr "Eliminar termo"
msgid "Last modified"
msgstr "Última modificação"
msgid "Unpublished"
msgstr "Não publicado"
msgid "Loading..."
msgstr "Carregando..."
msgid "Publish"
msgstr "Publicar"
msgid "Unpublish"
msgstr "Despublicar"
msgid "Expand"
msgstr "Expandir"
msgid "Delete link"
msgstr "Eliminar ligação"
msgid "Add link"
msgstr "Adicionar ligação"
msgid "Edit link"
msgstr "Editar ligação"
msgid "Collapse"
msgstr "Expandir"
msgid "Loading…"
msgstr "A carregar…"
msgid "Source link"
msgstr "A origem da ligação"
