# Lithuanian translation of Enhanced Menu Manager (1.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enhanced Menu Manager (1.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 08:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "enabled"
msgstr "įjungta"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "disabled"
msgstr "išjungtas"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Language"
msgstr "Kalba"
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta"
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Links"
msgstr "Nuorodos"
msgid "Search"
msgstr "Paieška"
msgid "Weight"
msgstr "Svoris"
msgid "Parent"
msgstr "Tėvinis"
msgid "Depth"
msgstr "Gylis"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Import"
msgstr "Importuoti"
msgid "Export"
msgstr "Eksportuoti"
msgid "Back"
msgstr "Atgal"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "Move"
msgstr "Perkelti"
msgid "Add"
msgstr "Pridėti"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "History"
msgstr "Istorija"
msgid "Menu"
msgstr "Meniu"
msgid "Created"
msgstr "Sukurta"
msgid "Separator"
msgstr "Skirtukas"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "Added"
msgstr "Pridėta"
msgid "Published"
msgstr "Paskelbtas"
msgid "Term ID"
msgstr "Termino ID"
msgid "Advanced"
msgstr "Papildomai"
msgid "Merge"
msgstr "Sujungti"
msgid "Tools"
msgstr "Įrankiai"
msgid "Clone"
msgstr "Klonuoti"
msgid "Close"
msgstr "Uždaryti"
msgid "Undefined"
msgstr "Nenurodyta"
msgid "Add menu"
msgstr "Pridėti meniu"
msgid "Clear"
msgstr "Išvalyti"
msgid "Undo"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Deleted"
msgstr "Pašalinta"
msgid "Today"
msgstr "Šiandien"
msgid "Yesterday"
msgstr "Vakar"
msgid "Edit menu"
msgstr "Redaguoti meniu"
msgid "Delete term"
msgstr "Ištrinti terminą"
msgid "Unpublished"
msgstr "Nepaskelbtas"
msgid "by"
msgstr "pagal"
msgid "Loading..."
msgstr "Kraunama.."
msgid "Publish"
msgstr "Paskelbta"
msgid "Unpublish"
msgstr "Nepaskelbta"
msgid "Move down"
msgstr "Perkelti žemyn"
msgid "Move up"
msgstr "Perkelti aukštyn"
msgid "Expand"
msgstr "Išplėsti"
msgid "Usage"
msgstr "Naudojimas"
msgid "info"
msgstr "informacija"
msgid "Restore"
msgstr "Atstatyti"
msgid "Download CSV"
msgstr "Atsisiųsti CSV"
msgid "Comma (,)"
msgstr "Kablelis (,)"
msgid "Semicolon (;)"
msgstr "Kabliataškis (;)"
msgid "Delete link"
msgstr "Ištrinti nuorodą"
msgid "Add link"
msgstr "Pridėti nuorodą"
msgid "Edit link"
msgstr "Redagavimo nuoroda"
msgid "undone"
msgstr "panaikintas"
msgid "root level"
msgstr "šakninis lygis"
msgid "Collapse"
msgstr "Sutraukti"
msgid "Add child"
msgstr "Pridėti antrinį elementą"
msgid "Loading…"
msgstr "Kraunama…"
msgid "Source link"
msgstr "Šaltinio nuoroda"
msgid "Link to delete"
msgstr "Nuoroda į ištrynimą"
msgid "Max weight"
msgstr "Maksimalus svoris"
