# Turkish translation of EMBridge (8.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2023 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EMBridge (8.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-26 15:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Image size"
msgstr "Resim boyutu"
msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Content"
msgstr "İçerik"
msgid "Username"
msgstr "Kullanıcı adı"
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
msgid "Search"
msgstr "Ara"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
msgid "Password"
msgstr "Parola"
msgid "Image"
msgstr "Resim"
msgid "Center"
msgstr "Merkez"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Catalog"
msgstr "Katalog"
msgid "Filename"
msgstr "Dosya adı"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Upload"
msgstr "Yükle"
msgid "Created"
msgstr "Oluşturulma"
msgid "Page"
msgstr "Sayfa"
msgid "File MIME type"
msgstr "Dosya MIME tipi"
msgid "File size"
msgstr "Dosya boyutu"
msgid "Width"
msgstr "Genişlik"
msgid "Height"
msgstr "Yükseklik"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Azalan"
msgid "Align"
msgstr "Hizalama"
msgid "Operation"
msgstr "İşlem"
msgid "Sort by"
msgstr "Sıralama anahtarı"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "%name kişisini silmek istediğinize emin misiniz?"
msgid "Left"
msgstr "Sol"
msgid "Right"
msgstr "Sağ"
msgid "Reference"
msgstr "Kaynak"
msgid "Changed"
msgstr "Değişti"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Önceki"
msgid "Next ›"
msgstr "Sonraki ›"
msgid "File upload error. Could not move uploaded file."
msgstr "Dosya yükleme hatası. Yüklenen dosya taşınamadı."
msgid "Next page"
msgstr "Sonraki sayfa"
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
msgid "Select"
msgstr "Seç"
msgid "Timeout"
msgstr "Zaman aşımı"
msgid "Language code"
msgstr "Dil kodu"
msgid "@name"
msgstr "@name"
msgid "Offset"
msgstr "Başlangıç değeri"
msgid "Machine name"
msgstr "Makine adı"
msgid "For security reasons, your upload has been renamed to %filename."
msgstr ""
"Güvenlik nedeniyle, yüklediğiniz dosyanın adı %filename olarak "
"değiştirilmiştir."
msgid "File download"
msgstr "Dosya indirme"
msgid "The file %file could not be saved. An unknown error has occurred."
msgstr "%file dosyası kaydedilemedi. Bilinmeyen bir hata oluştu."
msgid "The specified file %name could not be uploaded."
msgstr "Seçilen %name dosyası yüklenemedi."
msgid "Only files with the following extensions are allowed: %files-allowed."
msgstr "İzin verilen dosya türleri: %files-allowed."
msgid "The file is %filesize exceeding the maximum file size of %maxsize."
msgstr ""
"Dosyanın boyutu ( %filesize) izin verilen en büyük dosya boyutunu "
"(%maxsize) aşıyor."
msgid "The file is %filesize which would exceed your disk quota of %quota."
msgstr "Bu dosyanın boyutu (%filesize) disk kotanızı (%quota) aşıyor."
msgid ""
"Upload error. Could not move uploaded file %file to destination "
"%destination."
msgstr ""
"Yükleme hatası. Yüklenen %file dosyası  %destination hedefine "
"taşınamadı."
msgid "Starts with"
msgstr "İle başlayan"
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "Dosya karşıya yüklenemedi."
msgid "Source path"
msgstr "Kaynak yol"
msgid "Items per page"
msgstr "Sayfa başına öğe sayısı"
msgid "- All -"
msgstr "- Tümü -"
msgid "The file upload failed. %upload"
msgstr "Dosya yükleme başarısız. %upload"
msgid "« First"
msgstr "« İlk"
msgid "Last »"
msgstr "Son »"
msgid "Remove selected"
msgstr "Seçileni kaldır"
msgid "Library"
msgstr "Kütüphane"
msgid "Maximum file size"
msgstr "Dosya boyutu üst sınırı"
msgid "Alternative text"
msgstr "Alternatif metin"
msgid ""
"The file %source could not be uploaded because a file by that name "
"already exists in the destination %directory."
msgstr ""
"%source dosyası yüklenemedi, çünkü %directory dizininde aynı "
"isimde bir dosya var."
msgid ""
"The upload directory %directory for the file field !name could not be "
"created or is not accessible. A newly uploaded file could not be saved "
"in this directory as a consequence, and the upload was canceled."
msgstr ""
"!name dosya alanı için yükleme klasörü %directory "
"oluşturulamadı veya erişilebilir değil. Sonuç olarak yeni "
"yüklenen dosya kaydedilemedi ve yükleme iptal edildi."
msgid "Error generating image."
msgstr "Resim oluşturmada hata."
msgid "Unable to generate the derived image located at %path."
msgstr "%path yolunda bulunan türetilmiş resim oluşturulamadı."
msgid "Previous page"
msgstr "Önceki sayfa"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Linked to content"
msgstr "İçeriğe bağlantılı"
msgid "Linked to file"
msgstr "Dosyaya bağlantılı"
msgid "Nothing"
msgstr "Hiçbir şey"
msgid "Choose a file"
msgstr "Bir dosya seç"
msgid "Asc"
msgstr "Artan"
msgid "-- Select --"
msgstr "-- Seçiniz --"
msgid "Master"
msgstr "Ana (master)"
msgid "@name field is required."
msgstr "@name alanı zorunludur."
msgid "Upload directory"
msgstr "Karşıya yükleme dizini"
msgid "The file %file could not be saved because the upload did not complete."
msgstr "Karşıya yükleme tamamlanmadığından %file dosyası kaydedilemedi."
msgid ""
"The file %file could not be saved because it exceeds %maxsize, the "
"maximum allowed size for uploads."
msgstr ""
"%file dosyası, karşıya yükleme için izin verilen %maxsize boyut "
"üst sınırını aştığından kaydedilemedi."
msgid ""
"The file could not be uploaded because the destination %destination is "
"invalid."
msgstr ""
"%destination hedefi geçersiz olduğundan dosya karşıya "
"yüklenemedi."
msgid ""
"Field %field can only hold @max values but there were @count uploaded. "
"The following files have been omitted as a result: %list."
msgstr ""
"%field alanı yalnızca @max değer alabilir, ancak @count öğe "
"yüklendi. Sonuç olarak şu dosyalar atıldı: %list."
msgid ""
"If this is left empty, then the file size will be limited by the PHP "
"maximum upload size of @size."
msgstr ""
"Boş bırakılırsa, dosya boyutu PHP karşıya yükleme boyutu üst "
"sınırı olan @size ile sınırlanır."
