# Hungarian translation of Embed (8.x-1.2)
# Copyright (c) 2019 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Embed (8.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-13 21:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
msgid "Machine name"
msgstr "Programok által használt név"
msgid "File directory"
msgstr "Fájl könyvtár"
msgid "Embed"
msgstr "Beágyazás"
msgid "Upload destination"
msgstr "Feltöltési célkönyvtár"
msgid ""
"Optional subdirectory within the upload destination where files will "
"be stored. Do not include preceding or trailing slashes."
msgstr ""
"A feltöltések könyvtárán belül megadható alkönyvtár, ahova a "
"fájlok mentésre kerülnek. Az alkönyvtár megadásakor a kezdő és "
"a záró perjelet nem kell megadni."
msgid "Button icon"
msgstr "Gombikon"
msgid "Embed button"
msgstr "Beágyazási gomb"
msgid "A CKEditor button with ID %id already exists."
msgstr "Már létezik egy CKEditor gomb %id azonosítóval."
msgid "Provides a framework for different types of embeds in text editors."
msgstr ""
"Egy keretrendszert ad különböző típusú beágyazásokhoz "
"szövegszerkesztőkben."
msgid "Add embed button"
msgstr "Beágyazási gomb hozzáadása"
msgid "Text editor embed buttons"
msgstr "Szövegszerkesztő beágyazási gombok"
msgid "Manage text editor embed buttons."
msgstr "Szövegszerkesztő beágyazási gombok kezelése."
msgid "Administer embed buttons"
msgstr "Beágyazási gombok adminisztrációja"
msgid "Embed buttons"
msgstr "Beágyazási gombok"
msgid "Edit embed button"
msgstr "Beágyazási gomb szerkesztése"
msgid "Delete embed button"
msgstr "Beágyazási gomb törlése"
msgid "Embed settings"
msgstr "Beágyazás beállításai"
msgid "File scheme for button icons"
msgstr "Fájlséma gombikonokhoz"
msgid "Upload directory for button icons"
msgstr "Feltöltési könyvtár gombikonokhoz"
msgid "Embed type plugin ID"
msgstr "Beágyazástípus beépülő azonosítója"
msgid "Embed type settings"
msgstr "Beágyazástípus beállítások"
msgid "Embed type"
msgstr "Beágyazástípus"
msgid "Icon for the @label button."
msgstr "@label gomb ikonja."
msgid ""
"The human-readable name of this embed button. This text will be "
"displayed when the user hovers over the CKEditor button. This name "
"must be unique."
msgstr ""
"A beágyazási gomb emberek által olvasható neve. Ez a név akkor "
"lesz megjelenítve amikor a felhasználó a CKEditor gomb fölé viszi "
"az egeret. A névnek egyedinek kell lennie."
msgid ""
"A unique machine-readable name for this embed button. It must only "
"contain lowercase letters, numbers, and underscores."
msgstr ""
"A beágyazási gomb egyedi, programok által használt neve. Csak "
"számokat, kisbetűket és aláhúzást tartalmazhat."
msgid "No embed types found."
msgstr "Nem található beágyazástípus."
msgid "The embed button %label has been updated."
msgstr "%label beágyazási gomb frissítve."
msgid "The embed button %label has been added."
msgstr "%label beágyazási gomb hozzáadva."
msgid "Added embed button %label."
msgstr "%label beágyazási gomb hozzáadva."
msgid "Select where the uploaded button icon files should be stored."
msgstr "A feltöltött gomb ikonfájlok tárolási helyének kiválasztása."
