# Occitan translation of Email Contact (2.1.0)
# Copyright (c) 2025 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Email Contact (2.1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 19:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Subject"
msgstr "Objècte"
msgid "Message"
msgstr "Messatge"
msgid "Field"
msgstr "Camp"
msgid "Your name"
msgstr "Vòstre nom"
msgid "Your e-mail address"
msgstr "Vòstre adreça de corrièr electronic"
msgid "Send e-mail"
msgstr "Mandar un corrièr electronic"
msgid "You must enter a valid e-mail address."
msgstr "Vos cal picar una adreça de corrièr electronic valida."
msgid "Link text"
msgstr "Tèxte del ligam"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Vòstre messatge es estat mandat."
msgid "About"
msgstr "A prepaus"
