# Ukrainian translation of Email Contact (2.0.2)
# Copyright (c) 2023 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Email Contact (2.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-25 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Subject"
msgstr "Тема"
msgid "Message"
msgstr "Повідомлення"
msgid "Field"
msgstr "Поле"
msgid "Your name"
msgstr "Ваше ім'я"
msgid "Your e-mail address"
msgstr "Ваша адреса електронної пошти"
msgid "Send e-mail"
msgstr ""
"Надіслати повідомлення електронної "
"пошти"
msgid "You must enter a valid e-mail address."
msgstr ""
"Необхідно ввести дійсну адресу "
"електронної пошти."
msgid "Link text"
msgstr "Текст посилання"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Ваше повідомлення було відправлене."
msgid "The subject cannot contain linebreaks."
msgstr "Тема не може містити переноси рядків."
msgid "About"
msgstr "Про модуль"
msgid "Modal"
msgstr "Модальне"
msgid "Contact person by email"
msgstr "Зв'язатися по електронній пошті"
msgid "How to use"
msgstr "Як користуватися"
