# Norwegian Bokmål translation of Email Confirmer (8.x-1.0)
# Copyright (c) 2025 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Email Confirmer (8.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-03 04:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Private"
msgstr "Privat"
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
msgid "Confirm"
msgstr "Bekreft"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "1 hour"
msgstr "1 time"
msgid "Mail"
msgstr "E-post"
msgid "Email"
msgstr "E-post"
msgid "Error"
msgstr "Feil"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Authored by"
msgstr "Skrevet av"
msgid "1 year"
msgstr "1 år"
msgid "Send"
msgstr "Send"
msgid "Pending"
msgstr "Avventer"
msgid "Expired"
msgstr "Utgått"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Erstatningsmønstre"
msgid "Confirmation email"
msgstr "Bekreftelsesmelding"
msgid "Questions"
msgstr "Spørsmål"
msgid "@count minutes"
msgstr "@count minutter"
msgid "@count hours"
msgstr "@count time"
msgid "1 week"
msgstr "Én uke"
msgid "Cancelled"
msgstr "Avbrutt"
msgid "Data"
msgstr "Data"
msgid "IP address"
msgstr "IP-adresse"
msgid "Body text"
msgstr "Innholdstekst"
msgid "The path '%path' is either invalid or you do not have access to it."
msgstr "Stien «%path» er enten ugyldig, eller du har ikke tilgang til den."
msgid "Confirmation pages"
msgstr "Sider for bekreftelse"
msgid ""
"Unable to send email. Contact the site administrator if the problem "
"persists."
msgstr ""
"Kan ikke sende e-post. Kontakt administratoren for nettstedet hvis "
"problemet vedvarer."
msgid "Hash expiration"
msgstr "Utløp av hash-kode"
msgid "The email address %value is already taken."
msgstr "E-postadressen %value er allerede i bruk."
