# Turkish translation of Email Confirmer (8.x-1.0-beta5)
# Copyright (c) 2023 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Email Confirmer (8.x-1.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-18 14:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Private"
msgstr "Özel"
msgid "Subject"
msgstr "Konu"
msgid "Confirm"
msgstr "Onayla"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "1 hour"
msgstr "@count saat"
msgid "Mail"
msgstr "Posta"
msgid "Email"
msgstr "E-posta"
msgid "Error"
msgstr "Hata"
msgid "Realm"
msgstr "Alan"
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
msgid "Authored by"
msgstr "Yazan"
msgid "1 year"
msgstr "@count yıl"
msgid "Send"
msgstr "Gönder"
msgid "Pending"
msgstr "Bekleyen"
msgid "Expired"
msgstr "Süresi dolmuş"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Değiştirme şablonları"
msgid "Questions"
msgstr "Sorular"
msgid "@count minutes"
msgstr "@count dakika"
msgid "@count hours"
msgstr "@count saat"
msgid "@count days"
msgstr "@count gün"
msgid "1 week"
msgstr "@count hafta"
msgid "@count weeks"
msgstr "@count hafta"
msgid "@count months"
msgstr "@count ay"
msgid "Cancelled"
msgstr "İptal"
msgid "Data"
msgstr "Veri"
msgid "IP address"
msgstr "IP adresi"
msgid "The path '%path' is either invalid or you do not have access to it."
msgstr "'%path' yolu geçersiz ya da sizin erişim izniniz yok."
msgid ""
"Unable to send email. Contact the site administrator if the problem "
"persists."
msgstr ""
"E-posta gönderilemiyor. Sorun devam ederse site yöneticisi ile "
"irtibata geçin."
