# Arabic translation of Email Confirmer (8.x-1.0-beta5)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Email Confirmer (8.x-1.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-02 20:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Private"
msgstr "خاص"
msgid "Subject"
msgstr "الموضوع"
msgid "Confirm"
msgstr "تأكيد"
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
msgid "URLs"
msgstr "روابط"
msgid "Mail"
msgstr "البريد الإلكتروني"
msgid "Email"
msgstr "البريد الإلكتروني"
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
msgid "OK"
msgstr "موافق"
msgid "Authored by"
msgstr "بواسطة"
msgid "Send"
msgstr "أرسل"
msgid "Pending"
msgstr "معلّق"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "نماذج الاستبدال"
msgid "Email confirmation"
msgstr "تأكيد البريد الإلكتروني"
msgid "Questions"
msgstr "الأسئلة"
msgid "@count minutes"
msgstr "@count دقائق"
msgid "Data"
msgstr "المعطيات"
msgid "IP address"
msgstr "عنوان الـIP"
msgid "The path '%path' is either invalid or you do not have access to it."
msgstr ""
"المسار '@path' إما غير صحيح أو لا تملك "
"صلاحية الوصول إليه."
msgid ""
"Unable to send email. Contact the site administrator if the problem "
"persists."
msgstr ""
"غير قادر على الارسال , تواصل مع الموقع "
"المسؤول في حال استمراريت المشكلة."
