# Polish translation of Email Changelog (8.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2023 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Email Changelog (8.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
msgid "Timestamp"
msgstr "Timestamp"
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
msgid "Page"
msgstr "Strona"
msgid "Location"
msgstr "Położenie"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Malejąco"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortuj po"
msgid "logged in user"
msgstr "zalogowany użytkownik"
msgid "id"
msgstr "id"
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
msgid "Offset"
msgstr "Przesunięcie"
msgid "Data"
msgstr "Data"
msgid "More info"
msgstr "Więcej informacji"
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementów na stronę"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Wszystko -"
msgid "Date and time"
msgstr "Data i czas"
msgid "URL of the origin of the event."
msgstr "URL źródła wydarzenia."
msgid "Asc"
msgstr "Rosnąco"
msgid "Master"
msgstr "Główny"
msgid "The user on which the log entry as written."
msgstr "Użytkownik, do którego dopisano wpis do dziennika."
msgid "Date when the event occurred."
msgstr "Data wystąpienia wydarzenia."
msgid "The user ID of the user on which the log entry was written."
msgstr "ID użytkownika, któremu przypisano wpis w dzienniku."
