# Ukrainian translation of Events Logger (1.1.12)
# Copyright (c) 2024 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Events Logger (1.1.12)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-07 15:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Actions"
msgstr "Дії"
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
msgid "View"
msgstr "Перегляд"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
msgid "Modules"
msgstr "Модулі"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Користувач"
msgid "Created"
msgstr "Створено"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Module"
msgstr "Модуль"
msgid "Filter"
msgstr "Фільтр"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Спад"
msgid "IP"
msgstr "IP"
msgid "Sort by"
msgstr "Впорядкувати за"
msgid "Show diff"
msgstr "Показати різницю"
msgid "No visible changes"
msgstr "Змін не помічено"
msgid "Diff"
msgstr "Різниця"
msgid "Changed"
msgstr "Змінено"
msgid "User Agent"
msgstr "User Agent"
msgid "Language code"
msgstr "Код мови"
msgid "Offset"
msgstr "Зміщення"
msgid "About"
msgstr "Про модуль"
msgid "Items per page"
msgstr "Елементів на сторінку"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Усе -"
msgid "« First"
msgstr "« Перша"
msgid "Last »"
msgstr "Остання »"
msgid "Event Type"
msgstr "Тип події"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Database log messages to keep"
msgstr ""
"Збережені повідомлення журналу бази "
"даних"
msgid "Changed date"
msgstr "Дата зміни"
msgid "Data export"
msgstr "Експорт даних"
msgid "Asc"
msgstr "Зрост"
msgid "Master"
msgstr "Головне"
msgid "Combine fields filter"
msgstr "Поєднати фільтр полів"
msgid "The time that the entity was created."
msgstr "Час створення сутності."
msgid "The time that the entity was last edited."
msgstr "Час останнього редагування сутності."
msgid "The language code of the entity."
msgstr "Код мови для сутності."
msgid "Entity create"
msgstr "Створити сутність"
