# Persian, Farsi translation of ElevenLabs Field (1.0.0-beta2)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ElevenLabs Field (1.0.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-15 14:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "File"
msgstr "فایل"
msgid "Audio"
msgstr "صوتی"
msgid "Text"
msgstr "متن"
msgid "File name"
msgstr "نام فایل"
msgid "Advanced"
msgstr "پیشرفته"
msgid "Bar"
msgstr "خط"
msgid "Media"
msgstr "رسانه"
msgid "Automatic"
msgstr "خودکار"
msgid "Default value"
msgstr "مقدار پیش‌فرض"
msgid "Add another item"
msgstr "افزودن آیتم دیگر"
msgid "Hide"
msgstr "پنهان کن"
msgid "File directory"
msgstr "پوشه فایل"
msgid "Upload destination"
msgstr "مقصد بارگذاری"
msgid ""
"Select where the final files should be stored. Private file storage "
"has significantly more overhead than public files, but allows "
"restricted access to files within this field."
msgstr ""
"محلی‌ که فایل‌های نهایی بایستی ذخیره "
"شوند را انتخاب کنید. ذخیره فایل خصوصی "
"هزینه بیشتری از فایل‌های عمومی دارند، "
"اما اجازه دسترسی محدود به فایل‌ها از "
"میان این رشته را می‌دهد."
msgid ""
"Optional subdirectory within the upload destination where files will "
"be stored. Do not include preceding or trailing slashes."
msgstr ""
"زیر پوشه‌ای در مقصد بارگذاری که "
"فایل‌ها در آن ذخیره خواهند "
"شد(اختیاری). با اسلش شروع یا تمام نشود."
msgid "Generic file"
msgstr "فایل عمومی"
msgid "Weight for row @number"
msgstr "وزن سطر @number"
