# Rumantsch Grischun translation of eleven (8.x-1.0-beta5)
# Copyright (c) 2020 by the Rumantsch Grischun translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eleven (8.x-1.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-20 09:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rumantsch Grischun\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "pagina iniziala"
msgid "Type"
msgstr "gener"
msgid "Description"
msgstr "definiziun"
msgid "Download"
msgstr "chargiar giu"
msgid "Version"
msgstr "versiun"
msgid "Name"
msgstr "renum"
msgid "Go to previous page"
msgstr "anteriurs aspect"
msgid "Go to next page"
msgstr "che vegns aspect"
msgid "Path"
msgstr "percurs"
msgid "States"
msgstr "situaziun giuridica"
msgid "Database"
msgstr "banca da datas"
msgid "Published"
msgstr "edir"
msgid "System"
msgstr "sistem"
msgid "Text color"
msgstr "colur da scrittira"
msgid "Pattern"
msgstr "structura"
msgid "Installed"
msgstr "installar"
msgid "Tabs"
msgstr "cursur"
msgid "Next page"
msgstr "l'emprima chaussa aspect"
msgid "Go to first page"
msgstr "mos aspect"
msgid "Go to last page"
msgstr "a la fin dals quintss aspect"
msgid "Skip to main content"
msgstr "immediat  substanza"
msgid "Primary tabs"
msgstr "oravant tuts cursur"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "secundars cursur"
msgid "mobile"
msgstr "movibel"
msgid "Blue Lagoon (default)"
msgstr "blau laguna"
msgid "Last checked: never"
msgstr "(gist) dacurt  mai"
msgid "Slate"
msgstr "plattì"
msgid "Sidebar background"
msgstr "infurmaziun cumplementara il qual, la quala"
msgid "Sidebar borders"
msgstr "metter en in rom il qual, la quala"
msgid "Footer background"
msgstr "infurmaziun cumplementara il qual, la quala pe-pagina"
msgid "Plum"
msgstr "primbla"
msgid "Previous page"
msgstr "anteriurs aspect"
msgid "Title and slogan"
msgstr "vaglia ed motto"
msgid "Ice"
msgstr "glatsch"
msgid "Last page"
msgstr "a la fin dals quintss aspect"
msgid "Header background top"
msgstr "sisum"
msgid "Header background bottom"
msgstr "sutvart"
msgid "Toolbar configuration"
msgstr "configuraziun il qual, la quala"
msgid "Available buttons"
msgstr "a disposiziuns"
msgid "Active toolbar"
msgstr "activamains"
msgid "Not saved yet"
msgstr "per il mument na"
msgid "First page"
msgstr "emprima aspect"
msgid "Show &mdash; @configuration.label"
msgstr "visualisar"
msgid "Hide &mdash; @configuration.label"
msgstr "stgatschar"
msgid "General System Information"
msgstr "generalitads"
