# Norwegian Bokmål translation of eleven (8.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2020 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eleven (8.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-03 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hjem"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Download"
msgstr "Last ned"
msgid "Version"
msgstr "Versjon"
msgid "Release notes"
msgstr "Notater"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Gå til forrige side"
msgid "Go to next page"
msgstr "Gå til neste side"
msgid "Path"
msgstr "Sti"
msgid "States"
msgstr "Tilstander"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Navigasjonssti"
msgid "Web Server"
msgstr "Webtjener"
msgid "Database"
msgstr "Database"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Published"
msgstr "Publisert"
msgid "System"
msgstr "System"
msgid "Pattern"
msgstr "Mønster"
msgid "Installed"
msgstr "Installert"
msgid "Not published"
msgstr "Ikke publisert"
msgid "Tabs"
msgstr "Faner"
msgid "Next page"
msgstr "Neste side"
msgid "Go to first page"
msgstr "Gå til den første siden"
msgid "Go to last page"
msgstr "Gå til den siste siden"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinnavn"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Hopp til hovedinnhold"
msgid "Memory limit"
msgstr "Minnegrense"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primærfaner"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundærfaner"
msgid "Pagination"
msgstr "Sider"
msgid "Last checked: @time ago"
msgstr "Sist sjekket for @time siden"
msgid "Last checked: never"
msgstr "Sist sjekket: aldri"
msgid "book"
msgstr "bok"
msgid "log in"
msgstr "logg inn"
msgid "Machine name:"
msgstr "Maskinnavn:"
msgid "Includes:"
msgstr "Inkluderer:"
msgid "Enabled: %includes"
msgstr "Aktivert: %includes"
msgid "Disabled: %disabled"
msgstr "Deaktivert: %disabled"
msgid "Previous page"
msgstr "Forrige side"
msgid "Display"
msgid_plural "Displays"
msgstr[0] "Fremvisning"
msgstr[1] "Fremvisninger"
msgid "Last Cron Run"
msgstr "Siste gjennomkjøring av vedlikeholdsoppgaver"
msgid "Last page"
msgstr "Siste side"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Drupal-version"
msgid "Not saved yet"
msgstr "Ikke lagret ennå"
msgid ""
"You have not created any content types yet. Go to the <a "
"href=\"@create_content\">content type creation page</a> to add a new "
"content type."
msgstr ""
"Du har ikke opprettet noen innholdstyper enda. Gå til <a "
"href=\"@create_content\">siden for opprettelse av innholdstyper</a> "
"for å legge til en ny innholdstype."
msgid "Site header"
msgstr "Nettstedoverskrift"
msgid "First page"
msgstr "Første side"
msgid ""
"Machine name: <span dir=\"ltr\" "
"class=\"table-filter-text-source\">@machine-name</span>"
msgstr ""
"Maskinnavn: <span dir=\"ltr\" "
"class=\"table-filter-text-source\">@machine-name</span>"
msgid "General System Information"
msgstr "Generell systeminformasjon"
