# Japanese translation of Electra (8.x-3.1)
# Copyright (c) 2020 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Electra (8.x-3.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-16 09:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Image"
msgstr "画像"
msgid "Go to previous page"
msgstr "前のページへ"
msgid "Go to next page"
msgstr "次のページへ"
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
msgid "Background Image"
msgstr "背景画像"
msgid "Top"
msgstr "トップ"
msgid "Page title"
msgstr "ページのタイトル"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "パンくず"
msgid "Footer"
msgstr "フッター"
msgid "Add new comment"
msgstr "コメントを追加"
msgid "Pattern"
msgstr "パターン"
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
msgid "Messages"
msgstr "メッセージ"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
msgid "Left"
msgstr "左"
msgid "Standard"
msgstr "標準"
msgid "Tabs"
msgstr "タブ"
msgid "Next page"
msgstr "次ページ"
msgid "Go to first page"
msgstr "先頭ページへ"
msgid "Go to last page"
msgstr "最終ページへ"
msgid "Overlay"
msgstr "オーバーレイ"
msgid "Skip to main content"
msgstr "メインコンテンツに移動"
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
msgid "Main navigation"
msgstr "メインナビゲーション"
msgid "Primary tabs"
msgstr "プライマリータブ"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "セカンダリータブ"
msgid "Cover"
msgstr "Cover"
msgid "Pagination"
msgstr "ページ送り"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "パンくず"
msgid "Previous page"
msgstr "前ページ"
msgid "Last page"
msgstr "最終ページ"
msgid "Site branding"
msgstr "サイトブランディング"
msgid ""
"You have not created any content types yet. Go to the <a "
"href=\"@create_content\">content type creation page</a> to add a new "
"content type."
msgstr ""
"コンテンツタイプがまだ作成されていません。<a "
"href=\"@create_content\">コンテンツタイプ作成ページ</a>で新しいコンテンツタイプを追加してください。"
msgid "First page"
msgstr "先頭ページ"
msgid "Thumbnail (100×100)"
msgstr "サムネイル (100x100)"
msgid "User account menu"
msgstr "ユーザーアカウントメニュー"
