# German translation of Elasticsearch Connector (9.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Elasticsearch Connector (9.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
msgid "Search"
msgstr "Suche"
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
msgid "Synonyms"
msgstr "Synonyme"
msgid "Field name"
msgstr "Feldname"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
msgid "Plain"
msgstr "Einfach"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Invalid URL"
msgstr "Ungültige URL"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
msgid "characters"
msgstr "Zeichen"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
msgid "Simple"
msgstr "Einfach"
msgid "Date range"
msgstr "Zeitspanne"
msgid "Word"
msgstr "Wort"
msgid "- Disabled -"
msgstr "- Deaktiviert -"
msgid "Connection"
msgstr "Verbindung"
msgid "Span"
msgstr "Span"
msgid "- @name -"
msgstr "- @name -"
msgid ""
"If this field is left blank and the HTTP username is filled out, the "
"current password will not be changed."
msgstr ""
"Wenn dieses Feld leer bleibt und der HTTP-Benutzername ausgefüllt "
"wird, wird das aktuelle Kennwort nicht geändert."
msgid "HTTP Basic Authentication"
msgstr "HTTP-Basis-Authentifzierung"
msgid "Full Date"
msgstr "Vollständiges Datum"
msgid "%type: @message in %function (line %line of %file)."
msgstr "%type: @message in %function (Zeile %line in %file)."
msgid "The connector plugin ID"
msgstr "Die Connector-Plugin-ID"
msgid "Username for HTTP basic authentication"
msgstr "Benutzername für die HTTP-Basisauthentifizierung"
msgid "Password for HTTP basic authentication"
msgstr "Passwort für die HTTP-Basisauthentifizierung"
msgid "The connector could not be activated."
msgstr "Der Konnektor konnte nicht aktiviert werden."
msgid "Index prefix"
msgstr "Index-Präfix"
msgid "Date field that contains date ranges."
msgstr "Datumsfeld mit Zeiträumen."
msgid "Full text field to feed the spellcheck component."
msgstr "Volltextfeld um die Rechtschreibprüfung zu befüllen."
