# Catalan translation of Elastic Search (8.x-1.2-beta2)
# Copyright (c) 2024 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Elastic Search (8.x-1.2-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-08 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "user"
msgstr "usuari"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
msgid "Submit"
msgstr "Envia"
msgid "Username"
msgstr "Nom d'usuari"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitat"
msgid "error"
msgstr "error"
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
msgid "None"
msgstr "Cap"
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Update"
msgstr "Actualitza"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
msgid "Locale"
msgstr "Local"
msgid "active"
msgstr "actiu"
msgid "standard"
msgstr "estàndard"
msgid "Details"
msgstr "Detalls"
msgid "Store"
msgstr "Botiga"
msgid "node"
msgstr "node"
msgid "Integer"
msgstr "Enter"
msgid "IP"
msgstr "IP"
msgid "fields"
msgstr "camps"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Esteu segur de voler suprimir %name?"
msgid "Long"
msgstr "Llarg"
msgid "Short"
msgstr "Curt"
msgid "Dynamic"
msgstr "Dinàmic"
msgid "Binary"
msgstr "Binari"
msgid "Double"
msgstr "Doble"
msgid "simple"
msgstr "Senzill"
msgid "Float"
msgstr "Coma flotant"
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom-màquina"
msgid "About"
msgstr "Detalls"
msgid "Boolean"
msgstr "Booleà"
msgid "Bundles"
msgstr "Embolcalls"
msgid "Bundle"
msgstr "Embolcall"
msgid "Entity Type"
msgstr "Tipus d'entitat"
msgid "Taxonomy Term"
msgstr "Terme de la taxonomia"
msgid ""
"An error occurred while processing %error_operation with arguments: "
"@arguments"
msgstr ""
"Hi ha hagut un error mentre es processava %error_operation amb els "
"arguments: @arguments"
msgid "Taxonomy Vocabulary"
msgstr "Vocabulari de taxonomia"
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "contingut @type: s'ha eliminat @label."
