# Filipino translation of EKAN (2.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2023 by the Filipino translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EKAN (2.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-08 05:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Filipino\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Pamagat"
msgid "title"
msgstr "pamagat"
msgid "Status"
msgstr "Kalagayan"
msgid "Delete"
msgstr "Tanggalin"
msgid "Operations"
msgstr "Mga operasyon"
msgid "Content"
msgstr "Nilalaman"
msgid "Value"
msgstr "Halaga"
msgid "Username"
msgstr "Bansag"
msgid "Groups"
msgstr "Mga grupo"
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
msgid "Type"
msgstr "Uri"
msgid "Author"
msgstr "May akda"
msgid "List"
msgstr "Listahan"
msgid "Description"
msgstr "Paglalarawan"
msgid "Language"
msgstr "Wika"
msgid "more"
msgstr "marami pa"
msgid "Administration"
msgstr "Pangangasiwa"
msgid "More"
msgstr "marami pa"
msgid "Tags"
msgstr "Mga etiketa"
msgid "view"
msgstr "tingnan"
msgid "Edit"
msgstr "Wastuhin"
msgid "Date"
msgstr "Petsa"
msgid "Search"
msgstr "Hanapin"
msgid "Reset"
msgstr "Ibalik sa pamantayan"
msgid "Message"
msgstr "Mensahe"
msgid "Name"
msgstr "Pangalan"
msgid "edit"
msgstr "wastuhin"
msgid "Preview"
msgstr "Masdan muna"
msgid "Default"
msgstr "Pamantayan"
msgid "View"
msgstr "Tingnan"
msgid "Path"
msgstr "Landas"
msgid "Updated"
msgstr "Nabago"
msgid "Files"
msgstr "Mga talaksan"
msgid "Created"
msgstr "Inilikha"
msgid "All"
msgstr "Lahat"
msgid "Active"
msgstr "Aktibo"
msgid "Block"
msgstr "Tipak"
msgid "Page"
msgstr "Pahina"
msgid "Header"
msgstr "Ulunan"
msgid "Footer"
msgstr "Paanan"
msgid "Roles"
msgstr "Mga papel"
msgid "Published"
msgstr "Inilathala"
msgid "Filter"
msgstr "Salain"
msgid "Last update"
msgstr "Huling binago"
msgid "node"
msgstr "node"
msgid ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgstr ""
"Ang @site ay kasalukuyang nasa ilalim nang pagpapanatili. Kami ay "
"babalik sa ilang sandali. Maraming salamat sa inyong pagtitiyaga."
msgid "Anonymous"
msgstr "Hindi kilala"
msgid "Filters"
msgstr "Mga salaan"
msgid "English"
msgstr "Ingles"
msgid "Member for"
msgstr "Kasapi nang"
msgid "Topics"
msgstr "Mga paksa"
msgid "Topic"
msgstr "Paksa"
msgid "People"
msgstr "Mga tao"
msgid "Blocked"
msgstr "Hinadlangan"
msgid "Main navigation"
msgstr "Pangunahing paglalayag"
msgid "No content available."
msgstr "Walang magagamit na nilalaman."
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashbord"
msgid "Who's new"
msgstr "Sino ang bago"
msgid "Who's online"
msgstr "Sino ang nakakabit"
msgid "Page bottom"
msgstr "Ilalim ng pahina"
msgid "Recent content"
msgstr "Mga nilalaman na kumakailan lamang"
