# Tibetan translation of EKAN (2.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2023 by the Tibetan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EKAN (2.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-08 05:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Tibetan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང"
msgid "Status"
msgstr "གནས་སྟངས"
msgid "Delete"
msgstr "བསུབ་པ"
msgid "Operations"
msgstr "སྤྱོད་སྟངས"
msgid "Content"
msgstr "ནང་དོན"
msgid "Value"
msgstr "ཐོབ་གྲངས"
msgid "Username"
msgstr "སྤྱོད་མཁན་གྱི་མིང"
msgid "Groups"
msgstr "ཚོ།"
msgid "Group"
msgstr "ཁག"
msgid "Type"
msgstr "རིགས"
msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་མཁན"
msgid "List"
msgstr "མིང་ཐོ"
msgid "Description"
msgstr "གསལ་བཤད"
msgid "Language"
msgstr "སྐད་རིགས"
msgid "more"
msgstr "དེ་ལས་མང་བ"
msgid "Administration"
msgstr "དོ་དམ"
msgid "More"
msgstr "དེ་ལས་མང་བ"
msgid "Action"
msgstr "བྱ་འགུལ"
msgid "Tags"
msgstr "དབྱེ་རྟགས"
msgid "Resources"
msgstr "ཐོན་ཁུངས"
msgid "Download"
msgstr "ཚུར་ལེན"
msgid "view"
msgstr "ལྟ་ཞིབ"
msgid "Edit"
msgstr "བཟོ་བཅོས"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས"
msgid "Size"
msgstr "ཆེ་ཆུང"
msgid "Search"
msgstr "འཚོལ"
msgid "Reset"
msgstr "བསྐྱར་སྒྲིག"
msgid "Daily"
msgstr "ཉིན་རེ"
msgid "Weekly"
msgstr "གཟའ་འཁོར་རེ"
msgid "Use count"
msgstr "བེད་སྤྱོད་གྲངས"
msgid "Message"
msgstr "ཆ་འཕྲིན"
msgid "No log messages available."
msgstr "ཟིན་ཐོའི་བརྡ་འཕྲིན་གང་ཡང་མེད།"
msgid "Feed"
msgstr "བསྡུས་བརྗོད"
msgid "Name"
msgstr "མིང"
msgid "edit"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "རིགས་དབྱེའི་བྱེ་བྲག་མིང"
msgid "Field"
msgstr "གནས་ཁོངས"
msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ"
msgid "Default"
msgstr "སྔར་ཡོད"
msgid "Icon"
msgstr "རི་མོ།"
msgid "View"
msgstr "ལྟ་ཞིབ"
msgid "Format"
msgstr "རྣམ་གཞག"
msgid "Path"
msgstr "སྦྲེལ་ལམ"
msgid "Filename"
msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང"
msgid "Updated"
msgstr "གསར་སྒྱུར་བྱས་ཟིན་པ"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
msgid "ID"
msgstr "ཨང་རྟགས"
msgid "Statistics"
msgstr "སྡོམ་རྩིས"
msgid "Attachment"
msgstr "ཟུར་སྣོན་ཡིག་ཆ"
msgid "Upload"
msgstr "ཡར་སྤྲོད"
msgid "User"
msgstr "སྤྱོད་མཁན"
msgid "Content type"
msgstr "ནང་དོན་གྱི་རིགས"
msgid "Files"
msgstr "ཡིག་ཆ"
msgid "Created"
msgstr "གསར་འཛུགས་བྱས་ཟིན"
msgid "All"
msgstr "ཡོངས"
msgid "Active"
msgstr "སྤྱོད་ཆོག་པ"
msgid "Block"
msgstr "ལྷུ་ལག"
msgid "Page"
msgstr "དྲ་ངོས"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Header"
msgstr "འགོ་བརྗོད"
msgid "Footer"
msgstr "ཤོག་མཇུག"
msgid "Roles"
msgstr "འགན་ནུས"
msgid "Published"
msgstr "སྤེལ་ཟིན་པ"
msgid "Filter"
msgstr "ཚགས་རྒྱག"
msgid "Last access"
msgstr "ཐེངས་རྫེས་མའི་བེད་སྤྱོད"
msgid "Severity"
msgstr "གཟབ་ནན"
msgid "Watchdog"
msgstr "ལྟ་སྲུང་ལག་ཆ"
msgid "Last update"
msgstr "གསར་སྒྱུར་སྔོན་མ"
msgid "Nodes"
msgstr "སྦྲེལ་གནས"
msgid "Authored by"
msgstr "རྩོམ་མཁན"
msgid "Width"
msgstr "ཞེང་ཚད"
msgid "Height"
msgstr "མཐོ་ཚད"
msgid "Plain text"
msgstr "ཡིག་རྐྱང"
msgid "Desc"
msgstr "ཇེ་དམའ"
msgid "node"
msgstr "སྦྲེལ་གནས"
msgid "Role"
msgstr "འགན་ནུས"
msgid ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgstr ""
"ད་ལྟ་@site་ནི་ཉམས་གསོ་བྱེད་བཞིན་ཡོད། "
"ང་ཚོ་མགྱོག་པོར་ཕྱིར་སླེབས་ཡོངས། "
"ཁྱེད་ཀྱིས་ངང་རྒྱུད་རིང་བོ་བྱས་པར་ཐུགས་རྗེ་ཆེ།"
msgid "Anonymous"
msgstr "མིང་མེད་སྤྱོད་མཁན"
msgid "Filters"
msgstr "ཚག་རྒྱག་བྱེད།"
msgid "Defaults"
msgstr "སྔར་ཡོད"
msgid "Sort by"
msgstr "གོ་རིམ་གཞི་འཛིན་ས།"
msgid "Group members"
msgstr "ཚོ་ཆུང་གི་ཁོངས་མི།"
msgid "English"
msgstr "English(དབྱིན་སྐད།)"
msgid "Member for"
msgstr "ཐོ་འགོད་བྱས་པའི་དུས་ཡུན"
msgid "Topics"
msgstr "གླེང་གཞི"
msgid "Topic"
msgstr "གླེང་གཞི"
msgid "Granularity"
msgstr "ཆ་ཤས་ཚད"
msgid "author"
msgstr "རྩོམ་མཁན"
msgid "Entity"
msgstr "དངོས་གཞི"
msgid "People"
msgstr "སྤྱོད་མཁན"
msgid "Blocked"
msgstr "བཀག་ཚར་པ"
msgid "Changed"
msgstr "བསྒྱུར་ཚར"
msgid "Formats"
msgstr "རྣམ་གཞག"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "སྤྱད་ཆོག་པའི་ཡིག་ཆའི་མཐུད་སྣེ"
msgid "Anonymous user"
msgstr "མིང་འགོད་སྤྱོད་མཁན།"
msgid "Apply"
msgstr "རེ་ཞུ།"
msgid "Overrides"
msgstr "འགེབས།"
msgid "Used in"
msgstr "བེད་སྤྱོད་བྱེད་ས"
msgid "Permission"
msgstr "སྤྱོད་དབང"
msgid "Editor"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ལག་ཆ"
msgid "Maximum upload size"
msgstr "ཆེས་ཆེ་བའི་ཡར་སྤྲོད་ཚད"
msgid ""
"A user is considered online for this long after they have last viewed "
"a page."
msgstr "སྤྱོད་མཁན་ཞིག་དྲ་ཐོག་ཏུ་ཡོད་པར་ངོས་འཛིན་བྱེད་པའི་དུས་ཚོད།"
msgid "Offset"
msgstr "ཁ་གསབ"
msgid "File directory"
msgstr "ཡིག་ཆའི་འཇུག་སྣོད"
msgid "Publish content"
msgstr "ནང་དོན་ཁྱབ་སྤེལ་བྱེད་པ"
msgid "Entity type"
msgstr "དངོས་གཞིའི་རིགས"
msgid "No content available."
msgstr "ནང་དོན་མེད།"
msgid "Frontpage"
msgstr "མདུན་ངོས"
msgid "MIME type"
msgstr "MIMEརིགས"
msgid "Upload date"
msgstr "ཡར་སྤྲོད་ཀྱི་དུས"
msgid "Dashboard"
msgstr "ཆ་འཕྲིན་ངོས"
msgid "Items per page"
msgstr "ངོས་རེ་རེིའི་ནང་ཚན་གྱི་གྲངས"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- ཡོངས-"
msgid "Who's new"
msgstr "སྤྱོད་མཁན་གསར་བ"
msgid "Who's online"
msgstr "དྲ་ཐོག་དུ་ཡོད་པའི་སྤྱོད་མཁན"
msgid "Page bottom"
msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཞབས"
msgid "Monthly archive"
msgstr "ཟླ་རེར་ཡིག་ཚགས"
msgid "Upload destination"
msgstr "ཡར་སྤྲོད་ཀྱི་གནས་ཡུལ"
msgid ""
"Select where the final files should be stored. Private file storage "
"has significantly more overhead than public files, but allows "
"restricted access to files within this field."
msgstr ""
"མཐའ་མཇུག་གི་ཡིག་ཆ་གང་དུ་ཉར་དགོས་པར་གདམ་དགོས། "
"སྒེར་དང་སྤྱི་སྤྱོད་ཀྱི་ཡིག་ཆ་གསོག་འཇོག་བསྡུར་ན་སྒེར་གྱི་གསོག་འཇོག་ལ་འགྲོ་སོང་ཆེ། "
"ཡིནའང་གནས་ཁོངས་འདིའི་ཡིག་ཆའི་བེད་སྤྱོད་ལ་ཚོད་འཛིན་བྱེད་ཐུབ།"
msgid ""
"Optional subdirectory within the upload destination where files will "
"be stored. Do not include preceding or trailing slashes."
msgstr ""
"གདམ་ཁ་ཡིན་པའི་ཡན་ལག་གི་འཇུག་སྣོད་དེ། "
"ཡིག་ཆ་གསོག་འཇོག་བྱེད་སའི་ཡར་སྤྲོད་གནས་ཡུལ་དུ་ཡོད་དགོས། "
"དེའི་འགོ་དང་མཇུག་ཏུ་ཡོ་ཤད་ཡོད་མི་ཉན།"
msgid ""
"Enter a value like \"512\" (bytes), \"80 KB\" (kilobytes) or \"50 MB\" "
"(megabytes) in order to restrict the allowed file size. If left empty "
"the file sizes will be limited only by PHP's maximum post and file "
"upload sizes (current limit <strong>%limit</strong>)."
msgstr ""
"ཐོབ་གྲངས་ཤིག་ནང་འཇུག་བྱེད་པ། "
"དཔེར་ན512༼bytes༽ དང་80 KB༼kilobytes༽ "
"ཡང་ན་50 "
"MB༼megabytes༽་ལྟ་བུ་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཆ་ལ་ཚོད་འཛིན་བྱས་ཆོག "
"གལ་སྲིད་དེར་སྟོང་བར་བསྐྱུར་ན་ཡིག་ཆའི་ཆེ་ཆུང་ཚད་PHP་ཡི་གསར་སྤེལ་གྱི་ཚད་ཆེ་ཤོས་དང་ཡར་སྤྲོད་ཡིག་ཆའི་ཚད་ཁོ་ན་ལས་ཚོད་འཛིན་མེད། "
"༼མིག་སྔའི་ཚད་ནི་<strong>%limit</strong>ཡིན།༽"
msgid "Recent content"
msgstr "ཉེ་ཆར་གྱི་ནང་དོན"
msgid "Unpublish content"
msgstr "ནང་དོན་ཁྱབ་སྤེལ་མི་བྱེད་པ"
msgid "Make content sticky"
msgstr "ནང་དོན་གྲས་འགོར་སྦྱར་བ"
msgid "Make content unsticky"
msgstr "ནང་དོན་གྲས་འགོ་ནས་ཕུད་པ"
msgid "Promote content to front page"
msgstr "འདུན་ངོས་སུ་ནང་དོན་འོས་སྦྱོར་བྱེད་པ"
msgid "Remove content from front page"
msgstr "མདུན་ངོས་ནས་ནང་དོན་སུབ་པ"
msgid "Save content"
msgstr "ནང་དོན་ཉར་ཚགས"
msgid "Find and manage content."
msgstr "ནང་དོན་འཚོལ་བཤེར་དང་དོ་དམ།"
msgid "No people available."
msgstr "མི་སུ་ཡང་མེད།"
msgid "Find and manage people interacting with your site."
msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་དྲ་ཚིགས་ལ་འབྲེལ་འདྲིས་བྱེད་མཁན་གྱི་མི་སྣ་བཙལ་བ་དང་དོ་དམ་རྒྱག་པ།"
msgid "Machine Name"
msgstr "འཕྲུལ་འཁོར་གྱི་མིང"
msgid ""
"Separate extensions with a space or comma and do not include the "
"leading dot."
msgstr "མཐུད་སྣེ་རེ་རེའི་མཚམས་སུ་སྟོང་མཐེབ་དང་ཚེག་འབྲིང་,སྤྱད་ནས་དབྱེ་མཚམས་བཞག་པ་དང་དེའི་འགོ་ལ་.་ཡོད་མི་ཉན།"
msgid "Update URL alias"
msgstr "དྲ་གནས་ཀྱི་མིང་གཞན་གསར་སྒྱུར་བྱེད་པ"
msgid "Bulk update"
msgstr "འབོར་དུ་གསར་སྒྱུར།"
msgid "Recent log messages"
msgstr "ཉེ་ཆར་གྱི་ཟིན་ཐོ"
msgid "Manage user accounts, roles, and permissions."
msgstr ""
"སྤྱོད་མཁན་གྱི་ཐོ་ཁོངས་དང་འགན་ནུས། "
"སྤྱོད་དབང་ལ་དོ་དམ་རྒྱག་པ།"
msgid "Changed date"
msgstr "བཟོ་བཅོས་ཀྱི་དུས་ཚོད"
msgid "Asc"
msgstr "ཇེ་མཐོ"
msgid "Master"
msgstr "གཙོ་འཛིན"
