# Bulgarian translation of EKAN (1.0.2)
# Copyright (c) 2023 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EKAN (1.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-04 03:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "tags"
msgstr "етикети"
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
msgid "Content"
msgstr "Съдържание"
msgid "Value"
msgstr "Стойност"
msgid "Group"
msgstr "Група"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Language"
msgstr "Език"
msgid "Administration"
msgstr "Администриране"
msgid "On"
msgstr "Включи"
msgid "Tags"
msgstr "Таг"
msgid "Download"
msgstr "Свали"
msgid "Edit"
msgstr "Редактирай"
msgid "Search"
msgstr "Търси"
msgid "Hourly"
msgstr "На всеки час"
msgid "Daily"
msgstr "Ежедневно"
msgid "Weekly"
msgstr "Ежеседмично"
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "Field"
msgstr "Поле"
msgid "Preview"
msgstr "Предварителен преглед"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
msgid "View"
msgstr "Прегледай"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
msgid "Path"
msgstr "Път"
msgid "Teaser"
msgstr "Резюме"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
msgid "Statistics"
msgstr "Статистики"
msgid "Upload"
msgstr "Трансфер"
msgid "Created"
msgstr "Създадено"
msgid "Page title"
msgstr "Заглавие на страница"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Off"
msgstr "Изключи"
msgid "Header"
msgstr "Заглавна зона"
msgid "Footer"
msgstr "Под черта"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Публикувано на първа страница"
msgid "Authored by"
msgstr "Написано от"
msgid "Plain text"
msgstr "Обикновен текст"
msgid "Anonymous"
msgstr "Анонимен"
msgid "Filters"
msgstr "Филтри"
msgid "Key"
msgstr "Ключ"
msgid "English"
msgstr "Английски"
msgid "Topics"
msgstr "Теми"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Анонимен"
msgid "User account"
msgstr "Потребителски акаунт"
msgid "Dashboard"
msgstr "Табло"
msgid "Search index"
msgstr "Индекс на търсене"
msgid "Full content"
msgstr "Пълно съдържание"
msgid "Taxonomy term page"
msgstr "Страница на термин от таксономията"
msgid "An administrator created an account for you at [site:name]"
msgstr ""
"Администраторът  на сайта създаде "
"акаунт за Вас в [site:name]"
