# Polish translation of Extra Field Suite (2.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2020 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Extra Field Suite (2.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "usuń"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Content"
msgstr "Zawartość"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Weight"
msgstr "Waga"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Field"
msgstr "Pole"
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizuj"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "View"
msgstr "Widok"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Inline"
msgstr "Przed polem"
msgid "Field name"
msgstr "Nazwa pola"
msgid "Fields"
msgstr "Pola"
msgid "Mode"
msgstr "Tryb"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumenty"
msgid "Hidden"
msgstr "Ukryty"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %name?"
msgid "Plugin"
msgstr "Wtyczka"
msgid "Above"
msgstr "Ponad polem"
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
msgid "Machine name"
msgstr "Identyfikator systemowy"
msgid "Create field"
msgstr "Dodaj pole"
msgid "About"
msgstr "O stronie"
msgid "Formatter"
msgstr "Formater"
msgid "Entity type"
msgstr "Typ encji"
msgid "Bundle"
msgstr "Zestaw"
msgid "Eg: h1, h2, p"
msgstr "Przykładowo: h1, h2, p"
msgid "Entity label"
msgstr "Etykieta encji"
msgid "Entity form display"
msgstr "Wyświetlanie formularza encji"
