# Portuguese, Brazil translation of Extra Field Suite (2.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Extra Field Suite (2.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-18 10:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "apagar"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
msgid "Field"
msgstr "Campo"
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Inline"
msgstr "Mesma linha"
msgid "Field name"
msgstr "Nome do campo"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentos"
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir %name?"
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "Above"
msgstr "Acima"
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "Create field"
msgstr "Criar campo"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "Formatter"
msgstr "Formatador"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidade"
msgid "Bundle"
msgstr "Pacote"
msgid "Add extra field"
msgstr "Adicionar campo extra"
msgid "Eg: h1, h2, p"
msgstr "Por ex: h1, h2, p"
msgid "Entity label"
msgstr "Rótulo da entidade"
msgid "Entity form display"
msgstr "Exibição formulário de entidade"
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "conteúdo @type: @label apagado."
