# Persian, Farsi translation of Eau de Web Theme (2.2.3)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Eau de Web Theme (2.2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-23 11:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "خانه"
msgid "Value"
msgstr "مقدار"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Go to previous page"
msgstr "برو به صفحه قبلی"
msgid "Go to next page"
msgstr "برو به صفحه بعدی"
msgid "Main"
msgstr "اصلی"
msgid "Region"
msgstr "ناحیه"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "مسیر راهنما"
msgid "Header"
msgstr "سربرگ"
msgid "Footer"
msgstr "پاورقی"
msgid "Global settings"
msgstr "تنظیمات سراسری"
msgid "General"
msgstr "عمومی"
msgid "Colors"
msgstr "رنگ‌ها"
msgid "Background color"
msgstr "رنگ پس‌زمینه"
msgid "Text color"
msgstr "رنگ متن"
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
msgid "Delimiter"
msgstr "جدا کننده"
msgid "Style"
msgstr "سبک"
msgid "Theme settings"
msgstr "تنظیمات پوسته"
msgid "Next page"
msgstr "صفحه بعد"
msgid "Go to first page"
msgstr "برو به صفحه اول"
msgid "Go to last page"
msgstr "برو به صفحه آخر"
msgid "Skip to main content"
msgstr "رفتن به محتوای اصلی"
msgid "Primary tabs"
msgstr "تب‌های اولیه"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "تب‌های ثانویه"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "مسیر‌های راهنما"
msgid "Sidebar first"
msgstr "نوار کناری اول"
msgid "Highlighted"
msgstr "موارد برجسته"
msgid "Sidebar second"
msgstr "نوار کناری دوم"
msgid "Branding"
msgstr "علامت گذاری"
msgid "Footer Second"
msgstr "پاورقی دوم"
