# French translation of Eau de Web Theme (2.1.4)
# Copyright (c) 2023 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Eau de Web Theme (2.1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-25 23:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Accueil"
msgid "Link"
msgstr "Lien"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Aller à la page précédente"
msgid "Go to next page"
msgstr "Aller à la page suivante"
msgid "Font Size"
msgstr "Taille de la fonte"
msgid "Main"
msgstr "Principal"
msgid "Region"
msgstr "Région"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Fil d'Ariane"
msgid "Header"
msgstr "Entête"
msgid "Footer"
msgstr "Pied de page"
msgid "Global settings"
msgstr "Paramètres globaux"
msgid "Colors"
msgstr "Couleurs"
msgid "Background color"
msgstr "Couleur d'arrière-plan"
msgid "Text color"
msgstr "Couleur du texte"
msgid "Delimiter"
msgstr "Délimiteur"
msgid "Link color"
msgstr "Couleur des liens"
msgid "Theme settings"
msgstr "Paramètres du thème"
msgid "Next page"
msgstr "Page suivante"
msgid "Go to first page"
msgstr "Aller à la première page"
msgid "Go to last page"
msgstr "Aller à la dernière page"
msgid "Sections"
msgstr "Sections"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Aller au contenu principal"
msgid "Fonts"
msgstr "Polices de caractères"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Onglets principaux"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Onglets secondaires"
msgid "Pagination"
msgstr "Pagination"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Fils d'ariane"
msgid "Main content"
msgstr "Contenu principal"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Première barre latérale"
msgid "Font weight"
msgstr "Épaisseur de la police"
msgid "Highlighted"
msgstr "Mis en évidence"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Seconde barre latérale"
msgid "Previous page"
msgstr "Page précédente"
msgid "Branding"
msgstr "Branding"
msgid "Footer Second"
msgstr "Deuxième pied de page"
msgid "Last page"
msgstr "Dernière page"
msgid "First page"
msgstr "Première page"
msgid "Hero (full width)"
msgstr "Hero (pleine largeur)"
