# Occitan translation of Eduframe (1.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2026 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Eduframe (1.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-30 18:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Enregistrar la configuracion"
msgid "Status"
msgstr "Estatut"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Currency"
msgstr "Devisa"
msgid "Cost"
msgstr "Còst"
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
msgid "Overview"
msgstr "Vista d'ensemble"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
msgid "Reset"
msgstr "Reïnicializar"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Add category"
msgstr "Apondre una categoria"
msgid "category"
msgstr "categoria"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "View"
msgstr "Veire"
msgid "Event"
msgstr "Eveniment"
msgid "Updated"
msgstr "Mes a jorn"
msgid "ID"
msgstr "Identificant (ID)"
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
msgid "Created"
msgstr "Creat(ada)"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
msgid "Authored by"
msgstr "Escrich per"
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
msgid "Start date"
msgstr "Data de començament"
msgid "End date"
msgstr "Data de fin"
msgid "Position"
msgstr "Posicion"
msgid "City"
msgstr "Vila"
msgid "Postal code"
msgstr "Còde postal"
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetas"
msgid "Authored on"
msgstr "Redigit lo"
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
msgid "Flexible"
msgstr "Flexible"
msgid "Changed"
msgstr "Modificat"
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
msgid "Variant"
msgstr "Varianta"
msgid "State or province"
msgstr "Estat o província"
