# Arabic translation of Editor.js (2.0.3)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Editor.js (2.0.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-27 14:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Status"
msgstr "الحالة"
msgid "Value"
msgstr "القيمة"
msgid "List"
msgstr "قائمة"
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
msgid "Image"
msgstr "الصورة"
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
msgid "Custom"
msgstr "مخصّص"
msgid "Code"
msgstr "الكود"
msgid "General"
msgstr "عام"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
msgid "Rows"
msgstr "صفوف"
msgid "Tools"
msgstr "الأدوات"
msgid "Delimiter"
msgstr "مُحَدِد"
msgid "Languages"
msgstr "اللغات"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "لواحق الملفات المسموح بها"
msgid "Default value"
msgstr "القيمة الافتراضية"
msgid "Raw value"
msgstr "القيمة الأصلية"
msgid "Placeholder"
msgstr "الرمز البديل"
msgid ""
"Separate extensions with a space or comma and do not include the "
"leading dot."
msgstr ""
"افصل لواحق الملفات بمسافة أو فاصلة ولا "
"تضع النقطة."
msgid ""
"The data could not be saved because the destination %destination is "
"invalid. This may be caused by improper use of file_save_data() or a "
"missing stream wrapper."
msgstr ""
"تعذر حفظ البيانات لأن الوجهة %destination "
"غير صالحة. قد يكون هذا بسبب استخدام غير "
"سليم لـ file_save() أو غياب حاوية تدفق."
msgid "Nothing"
msgstr "لا شيء"
msgid "Default view mode"
msgstr "نمط العرض الافتراضي"
msgid "Upload directory"
msgstr "تحميل الدليل"
msgid "Media Image"
msgstr "صورة الوسائط"
msgid "Media types"
msgstr "أنواع الوسائط"
