# Galician translation of Editor.js (2.0.0-beta6)
# Copyright (c) 2023 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Editor.js (2.0.0-beta6)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 06:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
msgid "Settings"
msgstr "Axustes"
msgid "Code"
msgstr "Código"
msgid "General"
msgstr "Xeral"
msgid "Table"
msgstr "Táboa"
msgid "Rows"
msgstr "Filas"
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
msgid "Delimiter"
msgstr "Delimitador"
msgid "Languages"
msgstr "Idiomas"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "Extensións de arquivo permitidas"
msgid "The description."
msgstr "A descrición."
msgid "Placeholder"
msgstr "Placeholder"
msgid ""
"Separate extensions with a space or comma and do not include the "
"leading dot."
msgstr ""
"Separe as extensións cun espazo ou una coma e non escriba o punto que "
"as precede."
msgid ""
"The data could not be saved because the destination %destination is "
"invalid. This may be caused by improper use of file_save_data() or a "
"missing stream wrapper."
msgstr ""
"Os datos non puideron ser gardados porque o destino %destination é "
"inválido. Esto puido ser causado por un uso incorrecto de "
"file_save_data() ou a falta dun contenedor de fluxo."
msgid "Nothing"
msgstr "Nada"
