# French translation of Editor.js (2.0.0-beta4)
# Copyright (c) 2021 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Editor.js (2.0.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "List"
msgstr "Lister"
msgid "Image"
msgstr "Image"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
msgid "Code"
msgstr "Code"
msgid "General"
msgstr "Général"
msgid "Table"
msgstr "Tableau"
msgid "Rows"
msgstr "Rangées"
msgid "Delimiter"
msgstr "Délimiteur"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "Extensions de fichier autorisées"
msgid "The description."
msgstr "La description."
msgid "Placeholder"
msgstr "Placeholder"
msgid "Levels"
msgstr "Niveaux"
msgid ""
"Separate extensions with a space or comma and do not include the "
"leading dot."
msgstr ""
"Séparer les extensions avec un espace ou une virgule sans inclure le "
"point."
msgid ""
"The data could not be saved because the destination %destination is "
"invalid. This may be caused by improper use of file_save_data() or a "
"missing stream wrapper."
msgstr ""
"Les données n'ont pas pu être sauvées car la destination "
"%destination est invalide.. Ceci peut etre causé par une mauvaise "
"utilisation de file_save_data() ou le manque d'un conteneur de stream."
msgid "Checklist"
msgstr "Liste de contrôle"
msgid ""
"The data could not be saved because the destination is invalid. More "
"information is available in the system log."
msgstr ""
"Les données ne peuvent être enregistrées car la destination n'est "
"pas valide. Plus d'informations sont disponibles dans le journal "
"système."
