# Romanian translation of Editorial HTML5 UP (1.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Editorial HTML5 UP (1.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-19 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Acasă"
msgid "Content"
msgstr "Conținut"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Mergi la pagina anterioară"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Mergi la pagina părinte"
msgid "Go to next page"
msgstr "Mergeți la pagina următoare"
msgid "Help"
msgstr "Ajutor"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Footer"
msgstr "Subsol"
msgid "Up"
msgstr "Sus"
msgid "next"
msgstr "următorul"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigator"
msgid "Close"
msgstr "Închideți"
msgid "Tabs"
msgstr "Taburi"
msgid "Next page"
msgstr "Pagina următoare"
msgid "Go to first page"
msgstr "Mergi la prima pagină"
msgid "Go to last page"
msgstr "Mergeți la ultima pagină"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Sari la conținutul principal"
msgid "Error message"
msgstr "Mesaj de eroare"
msgid "Warning message"
msgstr "Mesaj avertizare"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Filele principale"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Taburi secundare"
msgid "‹"
msgstr "‹"
msgid "›"
msgstr "›"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Pagination"
msgstr "Paginație"
msgid "Page top"
msgstr "Susul paginii"
msgid "Page bottom"
msgstr "Josul paginii"
msgid "Status message"
msgstr "Mesaj de stare"
msgid "Current page"
msgstr "Pagina curentă"
msgid "Highlighted"
msgstr "Evidențiat"
msgid "Previous page"
msgstr "Pagina anterioară"
msgid "Last page"
msgstr "Ultima pagină"
msgid "Book traversal links for"
msgstr "Legături de parcurgere a cărții pentru"
msgid "First page"
msgstr "Prima pagină"
msgid "Go to page @key"
msgstr "Mergeți la pagina @key"
