# Ukrainian translation of Editoria11y Accessibility Checker (2.0.0-beta8)
# Copyright (c) 2022 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Editoria11y Accessibility Checker (2.0.0-beta8)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-11 21:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "User interface"
msgstr "Інтерфейс користувача"
msgid "Previous"
msgstr "Попередній"
msgid "Next"
msgstr "Наступний"
msgid "Submit"
msgstr "Надіслати"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Language"
msgstr "Мова"
msgid "page"
msgstr "сторінка"
msgid "more"
msgstr "ще"
msgid "website"
msgstr "вебсайт"
msgid "View all issues"
msgstr "Дивитися усі проблеми"
msgid "view"
msgstr "переглянути"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Outline"
msgstr "Підшивка"
msgid "link"
msgstr "посилання"
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
msgid "Issues"
msgstr "Проблеми"
msgid "Issue"
msgstr "Проблема"
msgid "User"
msgstr "Користувач"
msgid "file"
msgstr "файл"
msgid "Page"
msgstr "Сторінка"
msgid "Always"
msgstr "Завжди"
msgid "Never"
msgstr "Ніколи"
msgid "Count"
msgstr "Лічильник"
msgid "download"
msgstr "завантаження"
msgid "By"
msgstr "від"
msgid "here"
msgstr "тут"
msgid "now"
msgstr "зараз"
msgid "to"
msgstr "до"
msgid "site"
msgstr "сайт"
msgid "First"
msgstr "Перший"
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Основні параметри"
msgid "Alt Text"
msgstr "Альтернативний текст"
msgid "this page"
msgstr "поточна сторінка"
msgid "read"
msgstr "читання"
msgid "this link"
msgstr "це посилання"
msgid "Light"
msgstr "Світла"
msgid "this"
msgstr "цей"
msgid "click"
msgstr "натисніть"
msgid "click here"
msgstr "натисніть тут"
msgid "Marked"
msgstr "Позначено"
msgid "form"
msgstr "форма"
msgid "alert"
msgstr "тривога"
msgid "check"
msgstr "check"
msgid "Dark"
msgstr "Темний"
msgid "Filter results"
msgstr "Фільтрування результатів"
msgid "window"
msgstr "вікно"
msgid "Page: "
msgstr "Сторінка: "
msgid "tab"
msgstr "табуляція"
