# Czech translation of Editor File upload (2.0.0)
# Copyright (c) 2025 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Editor File upload (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-01 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "File"
msgstr "Soubor"
msgid "Scheme"
msgstr "Schéma"
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Directory"
msgstr "Adresář"
msgid "Add file"
msgstr "Přidat soubor"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "Povolené přípony souboru"
msgid "File upload"
msgstr "Nahrát soubor"
msgid "Maximum file size"
msgstr "Maximální velikost souboru"
msgid "Insert file"
msgstr "Vložit soubor"
msgid ""
"Separate extensions with a space or comma and do not include the "
"leading dot."
msgstr ""
"Přípony jmen souborů oddělené čárkou nebo mezerou. Vynechte "
"tečku na začátku."
msgid "Upload directory"
msgstr "Adresář pro upload"
msgid "File storage"
msgstr "Úložiště souborů"
msgid "Uploads disabled"
msgstr "Nahrávání souborů je vypnuto."
msgid "Storage: @name"
msgstr "Úložiště: @name"
msgid ""
"If this is left empty, then the file size will be limited by the PHP "
"maximum upload size of @size."
msgstr ""
"Jestliže ponecháte prázdné, bude velikost omezena pouze "
"aktuálním limitem PHP pro upload: @size."
